加诚留学文化教育咨询公司

日语词汇辨析--「見える・見られる」/「聞こえる・聞ける」

作者:贵阳山崎日语中心 来源:贵州山崎日语留学 2023年11月23日

日语词汇辨析--「見える・見られる」/「聞こえる・聞ける」

見える:自动词,强调自然而然的结果。眼睛能看见、视力无障碍。如[今晩は星が見える]。今晚能看见星星。

見られる:用作可能态时,强调人可以通过主观意识的选择看到想看的事物;做被动时,表示“被认为或被人看见”。

【見える】

释义1:看见、能够看见。眼睛看见的、用眼睛确认的,与本人意志无关。

例句:

①晴れた日にはここから雪山が見える。晴天从这里看得见雪山。

②海が見えます。能看见海。

释义2:看上去像是,感觉像是。

例句:

①とても高校生に見えない。看上去不想高中生。

②あの様子では失敗したと見える。那个样子看上去像是失败了。

释义3:能找到。

例句:置いたはずの財布が見えない。应该放在这里的钱包找不到了。

释义4:“来”的尊他语。同「おいでになる/いらっしゃる」

例句:社長が見えました。社长来了。

【見られる】

表示可能形。

释义1:可以看;能看。

例句:映画が無料で見られる。电影可以免费看。

释义2:能看出来,能找得到。

例句:

それらの問題はこのレポートにはよく見られるものだ。

那些问题在这个报告中都会看出来的。

表示被动。

释义1:被认为,被视作。

例句:あの人が泥棒と見られます。那个人被当作小偷了。

释义2:被看见,被看着。

例句:

知らない人にずっと見られていて、ちょっと気持ちが悪い。

被不认识的人一直盯着看,有点不太舒服。

【聞こえる】

自动词,指声音自然而然进入耳朵;用于被动时,描述声音被听到。

例句:

①ピアノの音が遠くから聞こえてきた。听到远处传来的钢琴声。

②グラスメイトの声が教室中に聞こえました。听到了教室传来同学们的声音。

【聞ける】

可能态动词,译为“能够听到、可以听见”强调有能力听到,具备听力的能力。常用于能力、许可或请求等表达。

例句:

① 授業中、先生の声が聞けないように、静かにしてください。

课堂上,请保持安静,以免听不到老师的声音。

② 大きな声で話しているから、よく聞けるよ。

因为他们在大声说话,所以可以听得很清楚。

易混淆知识点补充:

①ここで音楽が聞こえる。(这里能听见音乐,再远就不行。强调听的能力。)

②ここで音楽が聞ける。(音乐可以传到这里。强调这里具备听的条件。)

总结:

「聞こえる」强调声音能够被听到;而「聞ける」强调主体具备的能力或许可,表示能够听见声音。

相关资料
英美澳加日本港-热门留学目的地留学费用汇总! JLPT日语能力考级,将接轨欧洲共同语言参考 除了签证费涨,澳洲留学还有这些新规 留学日本须知,日本留学时间线! 英国前30大学中国留学生人数曝光!