设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分08秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Es ist wieder "logo!"-Zeit und wir reisen heute an Orte,又到了logo时间 今天我们要去的地方an denen die meisten von euch bestimmt noch nie waren – wir sind:你们中的大多数人可能都没去过 我们前往:In der Wüste – die macht sich in einigen Teilen der Erde沙漠 - 世界上有些地方的immer breiter – warum ist das ein Problem?沙漠越来越宽广 - 为什么这是个问题?Auf hoher See – findet gerade ein krasses Segelrennen statt.海上 - 现在正在进行一场精彩的帆船比赛Wie schlägt sich der deutsche Boris Herrmann? Und:德国选手鲍里斯·赫尔曼的表现如何?以及:Unter der Erde – dort gab es auch ein Wettrennen.地下 - 那里也有一场比赛Warum mussten die Sportlerinnen und Sportler dabei so oft um die Kurve?为什么运动员们要这么频繁地转弯? Hallo bei "logo!".欢迎收看logoWir starten unsere Reise in der Wüste.我们的旅程从沙漠开始Dafür klären wir erstmal, was Wüsten eigentlich sind.首先 我们要弄清楚什么是沙漠Eine Wüste ist ein Ort, an dem es so gut wie nie regnet.沙漠是一个几乎不下雨的地方Dort wachsen kaum Pflanzen und es ist entweder super heiß那里几乎不生长任何植物 要么超级炎热oder extrem kalt dort.要么极其寒冷Bestimmt habt ihr gerade so ein Bild von einer Wüste im Kopf.现在 你们脑海中可能已经有了一幅沙漠的画面Aber wartet mal unsere drei Wüstenfakten ab,但等一下我们的三个沙漠冷知识die sehen nämlich zum Teil ganz anders aus.因为有些沙漠看起来很不一样Wenn ihr das Wort "Wüste" hört, dann denkt ihr vermutlich daran:听到 “沙漠 ”这个词 可能会想到沙子Sand, Sand und noch mehr Sand.沙子和更多的沙子Und da sind wir schon bei Fakt Nummer Eins:这就引出了第*个冷知识:Die meisten Wüsten auf unserer Erde bestehen gar nicht aus Sand,地球上的大多数沙漠根本不是由沙子构成的sondern aus Fels und Stein.而是岩石和石头 Fast drei Viertel aller Wüsten sind Steinwüsten.几乎四分之三的沙漠都是岩石沙漠Fakt Nummer Zwei: Ja, auch das hier ist eine Wüste – die Antarktis.冷知识二:是的 这里也是沙漠 - 南极Sie ist sogar die größte Wüste der Welt南极甚至是世界上*大的沙漠und fast vollkommen mit einer dicken Eisschicht bedeckt.几乎完全被厚厚的冰层覆盖Fakt Nummer Drei: Wüsten gibt es nicht nur auf fernen Kontinenten.冷知识三:沙漠不仅存在于遥远的大陆Auch bei uns in Europa gibt es eine: Die Wüste von Tabernas in Spanien.欧洲也有沙漠:西班牙的塔韦纳斯沙漠Genau genommen ist sie nur eine Halbwüste,严格说来 它只是一个半沙漠weil es dort etwas mehr regnet und auch ein paar mehr Pflanzen wachsen.因为那里雨水稍多一些 生长的植物也多一些Sie gilt aber als die einzige Wüste in Europa.不过 它被认为是欧洲的沙漠Einige Wüsten auf der Erde, die nehmen immer mehr Platz ein,地球上的一些沙漠占据了越来越多的空间sie werden also größer, und damit werden die Teile der Erde,面积变得越来越大 而地球上许多动植物种类wo viele Pflanzen wachsen und Tiere und Menschen leben, immer kleiner.和人类生活的一些地方却变得越来越小Wie man das in Zukunft verhindern kann,目前正在召开全球会议dazu gibt es gerade ein weltweites Treffen.讨论未来如何防止这种情况的发生Und warum das überhaupt ein Problem ist,为什么这会成为一个麻烦das erklären wir euch.我们来给大家解释一下 Sand, Kies, Felsen, wo man nur hinsieht.目之所及 皆是沙子、砾石和岩石So sieht es in den meisten Wüsten aus,这就是大多数沙漠的样子wie zum Beispiel in der Sahara in Afrika.比如非洲的撒哈拉沙漠Und solche Wüsten werden immer größer.这种沙漠的面积变得越来越大Dafür gibt es verschiedene Gründe.造成这种情况的原因有很多Zum einen wird es durch den Klimawandel一方面 气候变化auf der Erde immer wärmer.使地球越来越热Und zum anderen nutzt der Mensch另一方面 人类利用了viele Flächen an den Rändern von Wüsten,沙漠边缘的许多地区zum Beispiel werden Wälder abgeholzt,例如 砍伐森林 um dort Landwirtschaft zu betreiben,将这块地用来经营农业zu viel Vieh frisst zu viele Pflanzen太多的牛吃掉了太多的植物und Wasser wird der Natur in großen Mengen从大自然中抽取大量的水für die Landwirtschaft oder den Tourismus entzogen.用于农业或旅游业Es entsteht ein Teufelskreis: Ohne Wasser, keine Pflanzen.结果就是恶性循环:没有水 就就没有植物Ohne Pflanzen kein Schutz der Böden.没有植物 就没有土壤保护Und ohne Schutz trocknen die Böden bei den höheren Temperaturen没有保护 土地就会随着气温升高noch stärker aus.而更加干涸Dadurch gibt es dann immer größere Wüstenflächen,结果 沙漠的面积越来越大auf denen immer weniger Tier- und Pflanzenarten leben.生活在沙漠中的动植物物种越来越少Um zu verhindern, dass Wüsten immer größer werden,防止沙漠越来越大的gibt es verschiedene Möglichkeiten.方法有很多Zum Beispiel können an den Rändern von Wüsten例如 在沙漠边缘 Bäume oder Sträucher angepflanzt werden,种植树木或灌木um die Ausbreitung der Wüsten durch diese "grünen Mauern" aufzuhalten.通过这些 “绿色墙壁”阻止沙漠蔓延Er hier macht gerade bei dem krassesten Wettrennen der Welt mit.他正在参加世界上*艰苦的比赛Das ist Boris Herrmann, der ist ein deutscher Segelsportler这是鲍里斯·赫尔曼 一位德国帆船运动员und er ist schon zum zweiten Mal bei der Vendée Globe dabei.第二次参加法国旺底不靠岸单人环球航海赛So heißt das Rennen, dabei geht es einmal um die ganze Welt.这是这项环球航海比赛的名称Auf dem Segelboot ist er komplett alleine.帆船上只有他一个人Sich durch die Wellen und den Wind zu kämpfen,在风浪中搏击das ist echt was für richtige Profis.只有真正的专业人士才能做到Mir wäre das auch viel zu ungemütlich ehrlich gesagt, aber wie läuft es denn gerade老实说 这对我来说也太难受了 但鲍里斯·赫尔曼für Boris Herrmann?目前的情况如何?Guten Morgen, ich glaube, ich sehe müde aus.早上好 我觉得我看起来很疲惫Kein Wunder, die Vendee Globe ist ein echtes Abenteuer: Pausen?这也难怪 旺底不靠岸单人环球航海赛是一次真正的冒险 - 休息?Gibt es für Boris Herrmann nicht, ohne Zwischenstopps ist er对鲍里斯·赫尔曼来说是没有的 他独自一人ganz alleine und ohne Hilfe auf hoher See.在海上航行 没有任何帮助Meistens schläft er deshalb nicht länger als 20 Minuten.因此 大多数时候 他的睡眠时间不会超过20分钟Seit drei Wochen ist Boris Herrmann unterwegs.鲍里斯·赫尔曼已经在海上航行了三个星期Los ging es in Frankreich, Richtung Süden.从法国出发 一路向南Und kurz hinter dem Kap der guten Hoffnung an der Südspitze von Afrika就在非洲南端的好望角附近 da segelt er gerade auf seiner Reise um den Globus.他正在环球航行Ungefähr ein Drittel hat er schon geschafft,他已经完成了大约三分之一的旅程hat aber auch noch ganz schön was vor sich.但还有相当长的路要走Und so lange ist das Segelboot sein Zuhause.在这段时间里 帆船就是他的家Ein Schlafplatz, jede Menge Technik, was zum Sitzen, Essen aus der Tüte,一个睡觉的地方 很多技术设备 座位 成袋的食物und eine Wäscheleine.还有一根晾衣绳Drinnen ist es also ziemlich klein,船内非常狭小aber draußen, da sieht er das große weite Meer.但在船外 他可以看到广阔的大海Achso, ganz alleine ist er übrigens nicht auf hoher See.顺便一提 他在海上并不孤单Das hier ist Alfonso, er ist schon bei meiner ersten Weltreise这是阿方索 第一次环球航行 mit mir gesegelt.他就跟我一起了Und Alfonso hat für dieses Abenteuer Verstärkung bekommen.这次冒险阿方索还有新伙伴Ihn hier, er ist neu.他是新来的Bei so einem Segelrennen ist er immer auch auf das Wetter angewiesen在这种帆船比赛中 他总是依赖于天气Lange war Flaute, in den nächsten Tagen soll der Wind 有很长一段时间风平浪静 但在接下来的几天里allerdings richtig heftig werden.风力将变得非常强劲Boris Herrmann segelt aktuell auf Platz zwölf von 39 Booten.鲍里斯·赫尔曼目前在39艘船中排名第12位 Für ihn geht es jetzt Richtung Australien他现在正驶向澳大利亚und vielleicht hilft ihm ja der Wind.也许风能帮到他Doch noch ein paar Plätze weiter nach vorne.排名再往前几位Willkommen zu Großbritanniens erstem Marathon欢迎来到英国完全在地下komplett unter der Erde.举行的马拉松赛Viele hier haben über hundert Marathons absolviert,这里的许多人都跑过上百场马拉松also suchen sie immer nach etwas Anderem.所以他们总是在寻找与众不同的东西Und so laufen sie hier in einem alten Bunker因此 他们在一个古老的防空洞里 zum ersten Mal unter der Erde.在地下跑步Für die Läufer*innen, zur Sicherheit mit Fahrradhelmen为了安全起见, 手们头戴自行车头盔和und Stirnlampen, geht es durch dunkle, feuchte und enge Tunnel.头灯 在黑暗、潮湿和狭窄的隧道中奔跑Da die Strecke hier unten nur gut 460 Meter lang ist,由于这里的赛道只有460米长 müssen sie 91 Runden laufen, um auf die Marathonstrecke他们要跑91圈才能完成von etwas mehr als 42 Kilometer zu kommen.42公里多一点的马拉松距离Profis waren nicht am Start, der Schnellste brauchte am Ende本场马拉松没有专业选手参赛 *快的选手3 Stunden 42 Minuten und 27 Sekunden.用时3小时42分27秒 Es gab genug Platz, um vorbeizukommen,有很大的空间可以通过wenn die Leute nicht gerade zu zweit nebeneinander liefen.当人们不是并排跑时Aber nur Kurven und Wendungen.就都是弯道和转弯Und durch die schafften es am Ende fast alle ins Ziel最后 几乎每个人都跑到了终点und bekamen ihre Teilnehmermedaille, immerhin die Ersten并领取了参赛者奖牌bei Großbritanniens erstem unterirdischen Marathon.在英国举办的地下马拉松赛中Was machen denn diese Elefanten hier am Strand?这些大象在海滩上干什么?Haben sie sich verlaufen?它们迷路了吗?Moment mal, die bewegen sich gar nicht.等一下 他们一动不动 Die sind gar nicht echt, die sind ja aus Holz.它们不是真的 是木头做的Am Strand in Miami in den USA在美国迈阿密的海滩上gibt es gerade diese Elefantenherde zu bestaunen.可以欣赏这群大象Die Skulpturen sind ein Kunstprojekt这些雕塑是印度von einer Gruppe von Künstlern aus Indien.一群艺术家的艺术项目Mit den lebensgroßen Holzfiguren他们想通过这些真实大小的木雕wollen sie auf den Naturschutz aufmerksam machen und zeigen,引起人们对自然保护的关注 并表明dass Tiere und Menschen harmonisch zusammenleben können.动物和人类可以和谐共处Bei "logo!" geht es ja jeden Tag darum, Nachrichten für euch zu machen.logo节目的宗旨就是每天为大家提供新闻Aber wir wollen noch mehr mit euch machen.但我们想和大家一起做更多的事情Wir wollen mit euch reden und eure Meinung wissen,我们想和大家交流 了解大家的看法 und zwar zu den Themen, die euch besonders wichtig sind.对那些对大家来说特别重要的话题的看法Da haben wir uns bei "logo!" etwas für euch überlegt.因此 logo为大家想到了个点子Aufgepasst: Es gibt was Neues von "logo!", und zwar...请注意:logo有新栏目 那就是...... äh das verraten wir gleich!呃 我们马上就会揭晓!Davor müssen wir erstmal klären, zu welchem Team ihr gehört,在此之前 我们首先要弄清楚 在学校*问题上wenn es um Schulnoten geht.你们属于哪一派Seid ihr eher Team "Noten sind super, die gehören zur Schule dazu,"你们是属于“考试评分很好 是学校的一部分”的那一派oder seid ihr Team "Weg mit den Schulnoten, die sind supernervig"?还是属于 “取消考试评分 它们超级烦人”的那一派?Ich bin auf jeden Fall für Noten, weil ich denke, dass halt jeder eine Rückmeldung braucht,我赞成考试评分 因为我认为每个人都需要反馈wie gut er war oder dass halt jeder sich vergleichen kann.知道自己学得怎么样 或者每个人都可以跟自己比较Wenn ich eine Schulnote habe, zum Beispiel eine Fünf,如果我的*是5分 dann weiß ich, das ist meine Motivation,那么我就知道这是我的动力dass ich vielleicht auf eine Vier komme.可能下次得4分Ich finde, Schulnoten sollten nicht abgeschafft werden,我不认为应该取消考试评分 da Kinder sonst denken könnten, dass sie nicht lernen brauchen.否则孩子们可能会认为他们不需要学习Ich finde, man sollte Noten abschaffen,我认为应该取消分数weil es ist einfach stressiger und es ist schlimm eben halt.因为分数只会给人更大的压力 这很糟糕Viele Leute kriegen viel Ärger wegen den Noten很多人因为分数而受到批评und dann sind auch viele davon frustriert.很多人因为分数而感到沮丧Die setzen Schüler sehr unter Druck und dadurch haben Schüler einfach分数给学生带来了很大的压力 因此学生们den Drang, gute Noten schreiben zu müssen, weil sie sonst就有了取得好*的冲动 否则vielleicht irgendwann nichts erreichen können.他们可能会一事无成Okay, und was passiert, wenn jetzt alle,好吧 那么当所有支持分数的人die für Noten sind und alle, die dagegen sind, aufeinandertreffen?和反对分数的人遇到一起会发生什么呢?Das seht ihr ab jetzt bei "logo! no.front".从现在开始 可以在"logo! no.front"看到 Das neue "logo!"-Format, in dem ihr miteinanderlogo的新节目 让大家可以über das diskutiert, was euch beschäftigt.一起讨论自己关心的事In der ersten Folge geht es um Schulnoten.第一集的主题是学校*Warum sollte es Schulnoten geben?为什么要有学校*?Unser Hauptargument ist, dass es eine Widerspiegelung我方的主要观点是 分数可以反映der eigenen Leistung ist und man sich so besser einschätzen kann.你自己的表现 帮助你更好地评估自己Und was sagt die Gegenseite?那对方又是怎么说的呢?Wir finden, dass Jugendliche und Kinder halt diesen Druck,我们认为 青少年和孩子不应该der durch Schulnoten entsteht, nicht ausgesetzt werden sollten.承受分数带来的压力Hier versucht die eine Seite, die andere Seite zu überzeugen.在节目中 一方试图说服另一方Oh mein Gott, ich habe eine Eins, oh mein Gott, ich habe eine Zwei天啊 我得了A 天啊 我得了Bund dann stehst du da mit einer Vier und dann denkst dir,然后你却站在那里 得了D 然后你会想warum bin ich doch so dumm, ich habe doch so viel gelernt und so.我怎么这么笨 我明明学了这么多东西Und du denkst du bist nicht gut genug.你会觉得自己还不够好Schule ist dafür da, uns aufs Leben vorzubereiten,学校是让我们为生活做准备的地方udn dort sind wir auch Konkurrenz und Stress ausgesetzt. Ich kann dir was sagen:在那里 我们也面临竞争和压力 我可以告诉你:Wenn die Schule jetzt schon anstrengend ist, wird das Leben noch anstrengender.如果上学已经很累了 那么其实生活的压力会更大Die erste Folge von "logo! no.front" könnt ihr ab jetzt in der Mediathek第一集 “logo!no.front”现在可以在媒体中心und auf Social Media anschauen.和社交媒体上观看Und ihr dürft schon richtig gespannt sein你们已经可以期待auf die Themen in den nächsten Folgen.随后几集的主题了Und zum Thema Schulnoten, da habt ihr ganz bestimmt auch eine Meinung.对于学校*这个话题 你们一定有自己的看法Auf logo.de könnt ihr dazu kommentieren und auch abstimmen.你们可以在logo.de网站上发表评论和投票Da gibt es auch die komplette erste Folge von "no.front",还可以观看 “no.front ”第一集的完整内容und ihr erfahrt auch, wie ihr selbst bei "no.front" mitmachen könnt.并了解如何亲身参与 “no.front”栏目Vorher öffnen wir aber noch das Türchen unseres "logo!"-Adventskalenders.在此之前 我们还要打开一扇 “logo!”圣诞日历的小门Mal sehen, wer da heute seinen oder ihren Witz erzählt.让我们看看今天谁会说出自己的笑话"logo!" gibt es dann morgen wieder. Ich bin auch wieder am Start und freu mich auf euch.明天 logo节目将再次登场 我还会在这里等着大家Morgen gibt es im Osten dicke Wolken und es kann auch nass werden.明天东部云较厚 可能会出现降雨Im Westen bleibt es eher trocken.西部将保持干燥Ab und zu zeigt sich auch mal die Sonne.太阳偶尔会露面Das alles bei höchstens 0 bis 6 Grad.*高气温0到6度Wie nennt man einen Keks unter einem Baum?树下的饼干叫什么?Ein schattiges Plätzchen.荫凉的圣诞饼干