河南意语桥意大利留学

意语桥祝大家2025年万象更新,春和景明,美好如约而至!! 附中意两国领导人元旦中意双语版演讲稿~

作者:意语桥语言中心 来源:意语桥语言中心
发布日期:2025年01月08日

愿你步履坚定前行无畏2025遇见更好的自己!意语桥祝大家 ...

愿你步履坚定前行无畏2025遇见更好的自己!意语桥祝大家    新年快乐!
爱国主义是意大利人的奉献!是移民热爱意大利!——意大利共和国总统马塔雷拉附中意双语字幕版                                                          视频摘自B站-劉傑瑞意大利共和国总统塞尔焦·马塔雷拉(Sergio Mattarella)按照惯例向所有意大利同胞发表了新年致辞,总统在致辞中谈及了多个重要话题:战争与和平、人权、自由、爱国主义以及历史纪念。新年致辞的要点之一是马塔雷拉总统对和平的紧迫呼吁。他回顾了圣诞节期间的多起悲剧,包括加沙一名新生女婴因严寒去世,俄罗斯轰炸乌克兰城市发电厂导致平民陷入黑暗与寒冷,以及哈马斯绑架的人质迎来第二个新年。他表示:“和平从未如此迫切。和平不是对侵略的屈服,而是尊重人权、每个人享有自由与尊严的权利的和平。”他强调,即便意大利在2025年担任七国集团国,追求和平仍是宪法不可或缺的目标。马塔雷拉特别提到“爱国主义”,他认为爱国主义体现在普通人的努力中:无论是困难环境中的医务工作者、辛勤工作的教师、承担社会责任的企业家,还是默默奉献的移民群体。他指出,这些人通过行动诠释了意大利宪法的价值,丰富了意大利社会。他还提到2025年将是意大利解放八十周年纪念,这是共和国与宪法的基石。他呼吁人们铭记这一历史时刻,继续为自由、民主、工作和正义而努力,让意大利不断迈向更好的未来。
展望未来,共创幸福和谐美好生活!——
Alla vigilia di capodanno, il presidente della Repubblica Popolare Cinese, Xi Jinping, tramite China Media Group e Internet, ha pronunciato un messaggio di augurio per il Capodanno del 2025. Ecco di seguito il testo completo:Buonasera! Il tempo passa velocemente e il 2025 sta per arrivare. Da Beijing, vi porgo i miei più sinceri auguri per il nuovo anno.Nel 2024, abbiamo attraversato insieme le quattro stagioni, superando tempeste e osservando a conclusione l’arcobaleno. In questo anno straordinario sono stati immortalati momenti stupendi e indimenticabili.Abbiamo affrontato attivamente gli impatti causati dai cambiamenti generali che provengono sia dall’interno che dall’esterno. Abbiamo emesso una serie di politiche di stimolo, promuovendo solidamente lo sviluppo d’alta qualità. L’economia cinese si è ripresa, con tendenze positive. Secondo le previsioni, il PIL supererà i 130 trilioni di yuan. La produzione cinese di cereali ha superato i 0,7 trilioni di chili, questo ha permesso di riempire le ciotole dei cinesi con un maggior numero di cereali prodotti nel Paese. Lo sviluppo delle regioni procede in modo coordinato, ottenendo come tendenza una maggiore solidità. Il nuovo modello di urbanizzazione e la rivitalizzazione delle zone rurali si sono integrati organicamente, favorendo insieme un processo armonico. Lo sviluppo verde a basse emissioni di carbonio è stato portato avanti in modo profondo: il rotolo della Bella Cina si sta estendendo gradualmente.Ci siamo impegnati nel creare nuove forze produttive di qualità in base alle condizioni locali. Sono emersi così nuove industrie, nuove forme e nuovi modelli di business. La produzione dei veicoli a nuova energia ha superato, per la prima volta, le 10 milioni di unità. Sono stati raggiunti nuovi risultati nei circuiti integrati, nell’intelligenza artificiale, nelle telecomunicazioni quantistiche e in altri settori. La sonda Chang’e-6 ha prelevato per la prima volta campioni lunari dal lato nascosto della Luna, la nave di ricerca “Mengxiang” ha effettuato esplorazioni oceaniche. Inoltre, il passaggio Shenzhen-Zhongshan attraversa il mare, la Stazione Qinling in Antartide sorge sul ghiacciaio continentale. Tutte queste iniziative hanno mostrato il coraggio e la dedizione dei cinesi nel seguire i propri sogni, dal cielo stellato all’oceano.Quest’anno ho ispezionato diverse zone, potendo ammirare la felice vita quotidiana della popolazione. Le mele Huaniu di Tianshui sono grandi e rosse, il villaggio Aojiao di Dongshan ha avuto una produzione ittica abbondante. Il “sorriso orientale” delle statue delle grotte del Monte Maiji ha percorso i millenni, il rito familiare del vicolo Liuchixiang si tramanda di generazione in generazione. L’antica via culturale di Tianjin è stata molto frequentata, gli abitanti del quartiere multietnico di Yinchuan vivono come una famiglia. Presto sempre molta attenzione alle questioni del popolo, tra cui l’occupazione e l’aumento del reddito, i servizi rivolti ai bambini e agli anziani, l’istruzione e i servizi sanitari. In quest’anno, la pensione di base è stata aumentata, il tasso degli interessi del mutuo è stato abbassato, l’ambito del saldo diretto sanitario è stato ampliato, ciò ha facilitato le cure mediche in zone diverse. Inoltre, gli incentivi per il rinnovo dei prodotti di consumo hanno migliorato la qualità della vita... La sensazione di guadagno delle persone è stata ulteriormente rafforzata.Nel campo dei Giochi Olimpici di Parigi, gli atleti cinesi hanno coraggiosamente gareggiato e hanno conseguito i migliori risultati registrati all’estero, mostrando determinazione, confidenza e serenità di questa giovane generazione cinese. La Marina militare e le Forze aeronautiche hanno celebrato il loro 75° compleanno, le forze armate nazionali hanno mostrato il nuovo profilo. Di fronte alle calamità naturali come ad esempio le alluvioni e i tifoni, i quadri e i membri del PCC sono stati in prima linea. Tutti insieme si sono uniti con forza e determinazione, aiutandosi a vicenda. Innumerevoli lavoratori, costruttori, imprenditori della propria carriera, lottano per i propri sogni. Ho conferito alle persone meritevoli le medaglie di Stato e le onorificenze nazionali:  la gloria va a loro e a tutti coloro che lottano, assumendosi le proprie responsabilità.Il mondo di oggi sta affrontando cambiamenti e disordini. La Cina, come grande paese responsabile, promuove attivamente la riforma della governance globale e approfondisce la solidarietà e la cooperazione del Sud Globale. Abbiamo promosso la costruzione congiunta della “Belt and Road” d’alta qualità in modo approfondito e solido, abbiamo tenuto con successo il Summit di Beijing del Forum sulla Cooperazione Cina-Africa. Nelle occasioni bilaterali e multilaterali, come ad esempio quelle legate all’Organizzazione per la Cooperazione di Shanghai, ai BRICS, all’APEC e al G20, abbiamo avanzato le proposte cinesi con ferma chiarezza, portando energia positiva alla salvaguardia della pace mondiale e della stabilità globale.Abbiamo solennemente celebrato il 75° anniversario della fondazione della Repubblica Popolare Cinese, ricordando con emozioni i grandi cambiamenti del Paese. Negli oltre 5000 anni della civiltà cinese, il nome della “Cina” è inciso sul fondo del contenitore rituale di bronzo “Hezun”, oltre che essere impresso nei cuori di tutti i figli della Cina. La terza sessione plenaria del XX Comitato Centrale del PCC è stata convocata con successo, dando il suono di tromba per approfondire ulteriormente in modo complessivo la riforma. Stiamo marciando a grandi passi nell’ondata epocale della riforma e apertura, e la modernizzazione in stile cinese realizzerà sicuramente un futuro più luminoso nel percorso della riforma e apertura.Nel 2025, concluderemo il 14° Piano quinquennale. Adotteremo misure più attive ed efficaci, promuoveremo uno sviluppo d’alta qualità con un’attenzione totale, promuoveremo una maggiore forza e autonomia di alto livello nelle scienze e nelle tecnologie, manterremo un solido sviluppo economico e sociale. Attualmente l’economia sta affrontando alcune nuove circostanze, tra cui le sfide causate dall’incertezza dell’ambiente esterno e le pressioni nate dalla transizione dalle vecchie alle nuove dinamiche, tuttavia tramite l’impegno possono essere superate. Affrontando le tempeste siamo sempre cresciuti e superando ogni prova siamo diventati più forti. Tutti devono avere totale fiducia.Tra tutte le questioni, che queste siano legate alla famiglia, allo Stato o al mondo, la priorità è permettere al popolo di godere di una vita felice. Le famiglie aspirano a un’istruzione di qualità per i bambini, a servizi pensionistici adeguati per gli anziani e a maggiori opportunità di crescita per i giovani. Tutte queste aspirazioni modeste rappresentano il desiderio di una bella vita. Dobbiamo impegnarci insieme, continuando ad elevare il livello dello sviluppo e governance sociali, costruendo costantemente un’atmosfera armoniosa e inclusiva, risolvendo in modo migliore le grandi e piccole questioni della popolazione, permettendole di avere maggiori sorrisi e calore nel cuore.In occasione del 25° anniversario del ritorno di Macao alla madrepatria, mi sono recato di nuovo sulla riva del fiume Haojiang. Il nuovo sviluppo e i nuovi cambiamenti suscitano ottimismo. Attueremo con determinazione la politica di “un Paese, due sistemi”, garantendo la prosperità e la stabilità durevole di Hong Kong e di Macao. I compatrioti delle due sponde dello Stretto di Taiwan fanno parte della stessa famiglia, e nessuno potrà bloccare il nostro sangue e i nostri legami familiari: nessuno riuscirà ad ostacolare la tendenza storica della riunificazione della Cina.I cambiamenti mai visti da un secolo del mondo si stanno accelerando, occorre superare i malintesi e i conflitti con spirito di apertura, prendendoci cura del futuro dell’umanità. La Cina, insieme a tutti i Paesi, vuole essere il fautore di amicizia e cooperazione, il promotore degli apprendimenti reciproci tra le civiltà, e il partecipante alla costruzione della comunità umana dal futuro condiviso, creando congiuntamente un futuro migliore per il mondo.Il sogno è lontano, ma chi farà dei passi avanti raggiungerà il traguardo. Il desiderio è difficile da realizzare, ma chi insiste potrà realizzarlo. Nella nuova marcia della modernizzazione in stile cinese, ognuno è il protagonista e ogni contributo è prezioso, ogni raggio di luce è splendente.I fiumi e i monti offrono un paesaggio sempre più bello e le luci delle stelle illuminano mille famiglie. Accogliamo il nuovo anno con maggiore speranza. Auguro che si possano avere quattro stagioni in armonia e cinque cereali in abbondanza, la prosperità e la potenza della patria! Auguro a tutti di realizzare i desideri e godere di felicità, pace e serenità per sempre!
加微信咨询
老师 @意语桥
微信号:yiy******99

因美好去意大利,因安心来意语桥

微信咨询
相关资讯
2025年意大利本科TOLC考试时间已出!关于TOLC考试你了解多少?千字带你摸透意大利综合类大学本科留学~ 为什么要去意大利留学的学生最终都会选择我们 25 Fall | 米兰布雷拉美院计划生各专业招生名额及考试语言要求更新! 2025年米兰将扩展禁烟令:改善空气质量与保护公共健康的新举措发布! 邢博士:用数据分析2024年米兰理工大学有哪些潜在的资质
相关课程