设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自4分25秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:"Logo!" am Sonntag, wie schön, dass ihr da seid!星期天的logo 真高兴你们在这里!Ich bin Linda und darum geht's:我是琳达 今天的主要内容有:Was meint ihr? - Sollen eure Eltern über Smartwatches你们怎么看? - 你们的父母应该通过智能手表来追踪你们吗?immer wissen können, wo ihr seid?始终知道你们在哪里?Was glaubt ihr?你们认为呢?Warum strahlen diese deutschen Wintersportlerinnen so?为什么这些德国冬季运动员如此开心?Was schätzt ihr? Wie viele Pinguine verstecken sich hier im Londoner Zoo?你们觉得呢?伦敦动物园里有多少只企鹅藏在这里?Oh, sorry, meine Mama...哦 对不起 我妈妈...Wie, wo bin ich?什么 我在哪里?Wo soll ich denn sein?我应该在哪里啊?Es ist zehn vor acht, mach mal den Fernseher an!现在是七点五十 快把电视打开!Ok, ja, bis später!好的 待会见!Joa, was soll ich sagen, ich bin zwar längst erwachsen嗯 我该说什么呢 我虽然已经成年了und trotzdem weiß meine Mama gern, wo ich mich so rumtreibe.但我妈妈还是想知道我在哪里闲逛Kennt ihr vielleicht.你们可能知道Also, so richtig aufhören wird das wohl nie.这种事情可能永远不会真正结束Kann aber ja auch praktisch sein, wenn man so erreichbar ist.不过 如果能随时联系到人 这也可能很方便Dafür braucht man auch nicht unbedingt ein Handy.这并不一定需要一部手机Das geht auch mit ner Smartwatch, also mit einer Uhr,这也可以用智能手表 也就是一块手表 mit der man auch Nachrichten schicken und telefonieren kann.它可以发送消息和打电话Immer mehr Kinder haben so eine.越来越多的孩子有这样的手表Aber nicht alle finden solche Smartwatches auch gut.但并不是所有人都觉得这样的智能手表好Die Schwestern Lina und Lotta haben auch eine.姐妹莉娜和洛塔也有一块Wir zeigen euch mal, wie das bei den beiden läuft.我们来给你们看看 她们的情况是怎么样的- In ihrem Dorf Lörzweiler bei Mainz ziehen Lina und Lotta- 在她们位于美因茨附近的村庄勒尔茨韦勒 莉娜和洛塔am liebsten alleine los – heute sind sie auf dem Spielplatz.喜欢独自出发 今天她们在游乐场Da klingelt plötzlich Linas Smartwatch:突然 莉娜的智能手表响了:- Oh, Mama ruft an.- 哦 妈妈打来电话了- Hallo Lina, hier ist die Mama.- 你好莉娜 这里是妈妈- Denkt ihr dran, dass ihr um 17 Uhr nach Hause kommt?- 你们记得17点回家吗?- Der Anruf kommt von Mama Katharina.- 电话是妈妈卡塔琳娜打来的Sie kann über eine App auf der Uhr der Kinder anrufen.她可以通过孩子们手表上的应用程序打电话Seit die beiden die Smartwatch haben, hat sich gerade für Lotta自从她们有了智能手表 洛塔的生活发生了einiges geändert:一些变化- Ich darf seitdem alleine auf den Spielplatz,- 从那时起我可以自己去游乐场 weil wenn jetzt was passiert wäre, dann kann ich sofort因为如果现在发生了什么 我可以立即die Mama anrufen.给妈妈打电话- Und tatsächlich gab es schon mal so eine Situation:- 事实上 确实发生过这样的情况:- Lotta ist hingefallen und ich habe die Mama angerufen- 洛塔摔倒了 我打电话给妈妈und die Mama ist gekommen, weil die Lotta geblutet hat.妈妈来了 因为 洛塔流血了- Ich bin zweimal hingefallen.- 我摔倒了两次- Linas und Lottas Mama kann aber nicht nur mit ihnen- 莉娜和洛塔的妈妈不仅可以和她们über die Uhr telefonieren und Nachrichten verschicken -通过手表通话和发送消息 她还可以随时准确检查她们现在在哪里sie kann auch jederzeit genau checken, wo die beiden gerade sind.- Man hat einfach irgendwie ein besseres Gefühl dabei,- 人们在这方面总是会有一种更好的感觉 wenn man dann zu Hause ist und sie alleine unterwegs sind.当他们在家而孩子们独自外出时Weil man eben jederzeit weiß, wenn was wäre,因为你随时都知道 如果发生什么事情 sie können sich melden oder wir können uns melden.他们可以联系自己 或者我们可以联系他们- Aber sollten Kinder immer kontrolliert werden?- 但是孩子们应该一直被监控吗?Nein, sagt Medienpädagoge Stephan Jesserich不 媒体教育专家斯特凡·耶瑟里希说vom Medienzentrum Darmstadt.他来自达姆施塔特媒体中心- Idealerweise werden Kinder selbstständige Menschen,- 理想情况下 孩子们应该成为独立的人 die Probleme alleine lösen können能够独自解决问题und haben dann ja auch Erfolgserlebnisse.并且他们也会获得成功的体验Ein Kind lernt am besten aus Fehlern und wenn es sich mal verläuft,孩子*好的学习方式是从错误中学习 如果他们迷路过dann wird es diesen Fehler wahrscheinlich nicht mehr machen.那么他们很可能不会再犯这个错误- Wenn sich eine Familie doch für eine Smartwatch entscheidet,- 如果一个家庭决定购买智能手表 sollte sie eine Sache beachten:应该注意一件事:- Ich sollte auf jeden Fall mit den Kindern über die Funktionen reden,- 我肯定会和孩子们讨论手表的功能 was das auch bedeutet,这意味着什么 in welchen Fällen die Eltern vorhaben, das einzusetzen.在什么情况下父母打算使用它Also zum Beispiel die Ortung.比如说定位- Lina und Lotta haben das alles mit ihren Eltern besprochen, aber...- 莉娜和洛塔已经和他们的父母讨论过这些 但...- Es gab eine doofe Sache und zwar wir waren auf dem Spielplatz- 有一件愚蠢的事情 就是我们在游乐场und da haben wir ein Geheimversteck gefunden und dann haben wir gedacht,然后我们发现了一个秘密藏身之处 然后我们想 die Mama kann uns jetzt orten, wo wir sind.妈妈现在可以定位我们在哪里- Tja und seitdem kennen auch Mama und Papa das Geheimversteck.- 嗯 从那以后 妈妈和爸爸也知道了秘密藏身之处Trotzdem haben sie gemeinsam entschieden,尽管如此 他们还是共同决定了 die Uhren auch in Zukunft weiter zu nutzen.未来也会继续使用这些手表Wie ist denn das bei euch so?你们那边情况怎么样?Findet ihr es okay, wenn Eltern ihre Kinder orten?你们觉得父母可以定位他们的孩子吗?Machen eure Eltern das vielleicht auch?你们的父母也这样做吗?Schreibt uns gern mal auf logo.de.欢迎在 logo.de 上给我们留言Habt ihr zu Hause oder für euch selbst auch so einen Kalender?你们家里或者自己也有这样的日历吗?Dann sieht der jetzt ja noch ziemlich ordentlich und neu aus,那么现在看起来还挺整洁和新的 das Jahr hat ja grad erst angefangen.这一年才刚刚开始Aber wieso haben wir eigentlich einen Kalender?但是我们为什么会有日历呢?Wer hat denn überhaupt entschieden,谁决定了 dass nach meistens 365 Tagen ein neues Jahr anfängt?大多数情况下 365天后开始新的一年?Wie kam das? Erklären wir euch.这是怎么来的?我们来给你解释Alles begann vor über 4000 Jahren in Ägypten.一切始于4000多年前的埃及Die Menschen dort beobachteten den Fluss Nil.那里的人民观察尼罗河Er überschwemmte immer wieder Felder它不断淹没田地und zerstörte so die Ernte der Menschen.并因此毁坏了人们的收成Die Ägypter merkten, dass das etwa alle 365 Tage geschah埃及人注意到这大约每 365 天发生一次und zwar immer wenn ein bestimmter Stern而且总是在一个特定的星星出现时früher als sonst am Himmel aufging.比平常更早在天空中升起So legten sie fest,他们因此决定 dass immer dann ein neues Jahr beginnt每当这个时候就开始一个新年und konnten sich rechtzeitig auf die Überschwemmungen vorbereiten.并能够及时准备应对洪水Das war der Grundstein für die Einführung des Kalenders.这为日历的引入奠定了基础Später, vor mehr als 2000 Jahren,后来 在2000多年前 führte der römische Herrscher Julius Cäsar einen Kalender罗马统治者尤利乌斯·凯撒制定了一个日历mit Monaten von Januar bis Dezember ein.从一月到十二月Der hieß julianischer Kalender und hatte in der Regel 365 Tage.这个日历被称为儒略历 通常有365天Nach vielen Jahrhunderten verschob sich der Kalender aber经过几个世纪 日历发生了变化und stimmte nicht mehr.并且不再准确Der Frühlingsanfang zum Beispiel war um etwa elf Tage verschoben.例如 春天的开始大约推迟了十一天Das lag daran, dass man nicht ganz exakt gerechnet hatte.这主要是因为计算得不够精确365 Tage -365 天 genauso lange braucht die Erde, um die Sonne zu umkreisen.地球绕太阳一圈正好需要这么长时间Aber ein Jahr dauert eigentlich etwas länger:但一年实际上要稍微长一些:365 Tage und ein paar Stunden.365天和几个小时Im Jahr 1582 wollte ein Papst namens Gregor der 13.在1582年 一位名叫格里高利十三世的教皇nicht mehr länger mit dieser falschen Zeit leben.不想再继续过这种错误的时间生活Ein exakterer Kalender sollte her.需要一个更精确的日历Sein gregorianischer Kalender orientierte sich noch genauer他的格里高利历更加准确地参考了an der kreisenden Erde.公转的地球Und genau diesen Kalender benutzen wir我们使用的 正是这个日历und die meisten anderen Länder auch bis heute.直到今天 大多数其他国家也是如此Also, ich bin ganz ehrlich, so im Winter, bei diesem Wetter,嗯 我很诚实 在冬天 这种天气下 hab ich einfach so gar keinen Bock auf Sport.我对运动完全没有兴趣Vor allem nicht draußen.尤其是在户外Ich wäre also ne miserable Wintersportlerin.所以我会是个糟糕的冬季运动员Ganz im Gegensatz zu denen hier: die lieben Sport im Winter与这些人完全相反:他们喜欢冬季运动und reißen bei Wettkämpfen richtig was.并在比赛中表现出色Bei den deutschen Wintersportlerinnen läuft es in mehreren Disziplinen在多个项目中 德国冬季运动员的表现非常出色grad echt gut.真不错- Beim Skispringen in Villach in Österreich landete Katharina Schmid- 在奥地利维拉赫的跳台滑雪比赛中 卡塔里娜·施密德mit ihrem ersten Sprung bei 95,5 Metern.以 95.5 米的*完成了她的第一次跳跃Das reichte vorerst für Platz zwei.这暂时足够让她获得第二名Es kam also auf den zweiten Sprung an.所以这就取决于第二次跳跃了Und da ging es für sie noch ein Stück weiter: 97 Meter.她的*更进一步:97 米Den zweiten Platz konnte ihr jetzt also niemand mehr nehmen.所以现在没有人能夺走她的第二名Denn nur noch eine Skispringerin konnte sie überholen.因为只有一名跳雪运动员能超过她Die Slowenin flog aber nicht weiter - Katharina Schmid gewann.但斯洛文尼亚选手没有飞跃更远 - 卡塔里娜·施密德赢了Als aktuell beste Springerin des Winters darf sie das Trikot tragen,作为目前冬季*佳跳雪运动员 她可以穿上das alle haben wollen: das gelbe Trikot.所有人都想要的黄衫- So schnell gebe ich es nicht her.- 我可不会轻易把它给出去Es springt sich glaube ich einfach ein bisschen einfacher我觉得跳起来更容易一些mit dem gelben Trikot.如果穿着黄衫- Vom gelben Trikot geht's- 从黄衫我们再说zu den gelben Bobs der deutschen Damen.德国女队的黄色雪橇Denn gleich drei Teams lagen ganz vorne nach dem ersten Durchgang因为在第*轮结束后 有三个队伍名列前茅in Winterberg.在温特贝格Zwischen den gelben Bobs ging es knapp,在黄色雪橇之间 情况非常紧张 also wirklich super knapp zu.真的非常接近Das erste deutsche Team raste zu einer richtig guten Zeit,第*个德国队以非常好的时间风驰电掣 damit erstmal Platz eins.这样先排在第*位Das zweite Team startete super schnell und jede Kurve saß.第二支队伍起步非常快 每个弯道都掌握得很好Jetzt hatten die beiden die Führung übernommen.现在两人已经取得了Das dritte Team war direkt am Start schon etwas langsamer第三支队伍在起跑时就稍微慢了一些und dann kam auch noch ein Fehler dazu.然后还出现了一个错误- Da aber der Bandenkontakt, dass wird mächtig Zeit kosten.- 但是由于接触到护栏 这将耗费大量时间- Und genau so war's.确实也是这样Am Ende fuhren sie auf den zweiten Platz.最后他们获得了第二名Deshalb Riesenfreude bei Lisa Buckwitz所以丽萨·布克威茨mit ihrer Anschieberin Kira Lipperheide.与她的助推员基拉·利珀海德非常高兴Insgesamt ein super Tag für die deutschen Wintersportlerinnen对于德国冬季运动员来说 总体来说是一个很棒的一天in Winterberg.在温特贝格Auf dem Siegertreppchen drei deutsche Damen-Teams.三支德国女子队站在领奖台上Wie viele Pinguine seht ihr hier?你们在这里看到了多少只企鹅?Eins, zwei, drei, und da taucht auch noch einer ab.一、二、三 那还有一只潜下去了Gar nicht so einfach alle zu zählen.真的不容易数清楚所有的企鹅Genau das machen die Tierpfleger hier im Londoner Zoo.清点 正是伦敦动物园的动物饲养员所做的Jedes Jahr im Januar zählen sie alle Zoobewohner.每年一月 他们都会数清所有的动物Manche werden dafür mit Futter angelockt, andere mit Geräuschen.有些动物是通过食物吸引过来 有些则是通过声音Aber warum wird überhaupt gezählt?那么 为什么要进行计数呢?Einmal im Jahr wird hier eine Liste gemacht, auf der alle Tiere stehen.每年这里都会制作一份名单 上面列出所有动物Die wird dann mit Zoos auf der ganzen Welt geteilt.这将与世界各地的动物园分享So wissen alle于是大家都知道wie viele Tiere es gerade von einer bestimmten Art gibt.目前某种特定动物的数量Denn Zoos wollen dabei mithelfen,动物园希望能够帮助dass sich auch gefährdete Arten vermehren können.使濒危物种也能繁殖Und das klappt ganz gut.这效果很好- 2024 war ein super Jahr für uns.2024 年对我们来说是一个很棒的年份Es wurden nicht nur zwei Gorillababys geboren,不仅出生了两只大猩猩宝宝 sondern auch drei asiatische Löwen还出生了三只亚洲狮und bei allen besonders beliebt elf Pinguinküken.特别受欢迎的是11只企鹅幼崽Jede Menge Nachwuchs.大量的新生代Über 10.000 Tiere wurden gezählt.已经统计有超过一万只动物Und ach ja es sind übrigens 65 Pinguine.哦 对了 企鹅有65只Ich bin heute mit der Bahn von Köln nach Mainz gefahren我今天从科隆坐火车到美因茨und war ehrlich gesagt ziemlich überrascht, dass ich es说实话 我对此感到相当惊讶trotz des eisigen Winterwetters尽管天气寒冷pünktlich ins "logo!"-Studio geschafft habe.还是准时到达了“logo!”工作室Andere Reisende hatten da heute weniger Glück.其他旅客今天运气就差一些Nicht nur bei der Bahn, sondern auch an Flughäfen.不仅在火车方面 在机场也是如此Am größten deutschen Flughafen in Frankfurt am Main在德国*大的机场法兰克福机场mussten 120 Flüge abgesagt werden, weil die Flugzeuge so dick zugefroren有120个航班被取消 因为飞机结冰严重und die Start- und Landebahnen zu rutschig waren.跑道太滑了Rutschig wars auch in Gera in Thüringen,在图林根的盖拉也很滑 aber hier hat das Ganze Spaß gemacht.但这里一切都很有趣Denn wie fast überall in Deutschland因为在德国 几乎到处都是这样fiel hier über Nacht gerade so viel Schnee, dass man rodeln这里一夜之间下了刚好足够的雪 可以滑雪橇oder einen kleinen Schneemann bauen konnte.或者堆一个小雪人Gucken wir mal, wie es mit dem Wetter weitergeht.我们来看看天气会如何发展Der Witz kommt heute von Valentin und Tudor .今天的笑话来自瓦伦丁和图多尔Morgen ist Lotte hier für euch, ich bin raus und sag:明天洛特会在这里为你们主持 我要离开了Bis bald, ihr Lieben!再见 亲们!Morgen ist es fast überall schon wieder vorbei mit dem Schnee.明天几乎所有地方的雪就要结束了Denn es gibt einen Mix aus Wolken und Regen.因为会有云和雨的混合天气Im Südwesten kommt sogar die Sonne raus.在西南部 甚至会出太阳Dabei wird es maximal drei bis 14 Grad warm.*高气温三到十四度- Welcher Affe hat den längsten Hals?- 哪种猴子脖子最长?- Der Giraffe.- 长颈鹿