设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分44秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Hab ich eigentlich schonmal gesagt,我之前有没有说过dass ihr die besten Zuschauerinnen und Zuschauer seid?你们是*好的观众? Ich meine, ihr seid es wirklich.我是认真的!Warum ich das gerade jetzt heute so sage, das klären wir nachher.为什么我特意今天这样说 我们稍后揭晓答案!Und damit hallo bei "logo!", wir gucken heute erstmal nach Rom.大家好 欢迎收看logo 我们今天先来关注罗马Da haben sich ja diese Woche Politikerinnen und Politiker本周 来自世界各地的政界人士und Fachleute aus der ganzen Welt和专家auf der Welt-Naturschutz-Konferenz getroffen, um darüber zu diskutieren齐聚《生物多样性公约》缔约方大会续会 共同探讨wie man die Biodiversität, also die Vielfalt der Tiere und Pflanzen如何更好地保护生物多样性 即地球上auf der Erde, besser schützen kann.动植物种类的多样性 Diese Konferenz in Rom war der zweite Anlauf,这次在罗马召开的会议是第二次尝试weil die Konferenz im vergangenen Jahr因为去年的会议ohne Ergebnis zu Ende gegangen war.未能达成任何结果就结束了Dieses Mal sollte das anders werden.这一次 情况会有所不同Bis spät in die Nacht haben die Teilnehmer gestern,昨晚 会议进入最后一天 与会代表am letzten Konferenz-Tag, diskutiert, verhandelt und noch mehr verhandelt一直讨论到深夜,谈判、再谈判und noch mehr verhandelt - aber gab es auch ein Ergebnis?不断讨论 那么 最终达成协议了吗?Kein Einspruch?无人反对?Dann ist die Entscheidung hiermit angenommen.那这项决议正式通过Großer Jubel und auch ein bisschen Erleichterung.会场内一片欢腾 大家都稍微松了一口气Bis kurz vor Mitternacht hatten die teilnehmenden Länder diskutiert,直到快到半夜 各国代表仍在商讨wie die Natur und die Tiere auf der Welt如何更有效地保护besser geschützt werden können.全世界的自然环境和动物Ideen und Pläne dafür, die gab es schon länger.其实相关的想法和计划早就有了Zum Beispiel hatten die Länder vereinbart:例如 各国早前就达成共识:Bis 2030 sollen 30 Prozent der Land- und Meeresflächen到2030年 全球30%的陆地和海洋面积auf der Welt geschützt werden.将受到保护Jetzt ging es aber um die Frage: wie soll das bezahlt werden?现在的关键问题在于:资金从哪里来?Und in genau dieser Frage konnten sich die Länder gestern also endlich einigen.昨晚 各国终于在这个问题上达成一致Sie wollen bis 2030 umgerechnet rund 190 Milliarden Euro他们计划到2030年投入约1900亿欧元nur für den Umweltschutz ausgeben - also echt eine Menge.专门用于环境保护 这可是一笔不小的数目!Außerdem soll stärker kontrolliert werden,此外还将加强监督ob sich auch wirklich alle Länder an die Vereinbarung halten.确保各国真正履行承诺Über dieses Ergebnis freuten sich gestern auch viele Umweltschützer.昨天 许多环保人士都对会议成果感到高兴Sie sind der Meinung: diese Einigung ist wichtig他们认为:这项协议至关重要und zeigt, dass mehr dafür getan werden soll,表明各国正加大力度Pflanzen und Tiere dauerhaft zu schützen.推动动植物的长期保护Tja und warum es so wichtig ist,那么 为什么如此重要?möglichst alle Tier- und Pflanzenarten zu schützen,尽可能保护所有动植物种类das erklären wir euch auf logo.de in 90 Sekunden in einem Video.我们在logo.de为大家准备了一段90秒的讲解视频Als Russland im Jahr 2022 die Ukraine angegriffen hat,2022年 俄罗斯进攻乌克兰haben viele Länder als Reaktion darauf许多国家对此作出反应 Strafen gegen Russland beschlossen, sogenannte "Sanktionen".决定对俄罗斯实施制裁Eine davon ist zum Beispiel, dass sehr strenge Regeln其中之一就是 比如 对购买俄罗斯石油für den Kauf von russischem Öl gelten.设置非常严格的规定Das sollte dazu führen, dass Russland viel weniger Geld这样做的目的 是让俄罗斯从石油中赚取的收入mit Öl verdienen kann und damit auch weniger Geld hat大幅减少 从而减少其用于für Waffen und Munition, die Russland gegen die Ukraine einsetzt.购买武器和弹药攻击乌克兰的资金Das Ding ist, Russland versucht von Anfang an die Sanktionen zu umgehen,然而 俄罗斯从一开始就试图规避这些制裁zum Beispiel mit einer sogenannten "Schattenflotte".比如通过所谓的“影子船队”Das hört sich ein bisschen naja geheimnisvoll an这个名字听起来有些神秘und ist es irgendwie auch - wir erklären es euch.某种程度上也确实如此 我们来为大家解释 一下"Schattenflotte" nennen Expertinnen und Experten专家们将一群秘密走私eine Gruppe von Schiffen, die heimlich Öl aus Russland俄罗斯石油到世界各地的船只in die ganze Welt schmuggeln.称为“影子船队”Viele dieser Schiffe fahren dabei auch an Deutschland vorbei.其中许多船只也会经过德国附近海域Um das Öl heimlich zu transportieren,为了偷偷运输石油 fahren die Tanker oft ohne ihren Standort zu melden,这些油轮往往不会报告自己的位置obwohl sie das eigentlich müssen.尽管按照规定必须上报Einige Schiffe wechseln immer wieder den Namen有些船只不断更换名字und meistens weiß auch niemand so richtig,而且通常也没有人确切知道wem die Schiffe eigentlich gehören.这些船属于谁 Manchmal wird das Öl dann mitten auf dem Meer auf andere Schiffe gepumpt,有时 这些船只会在公海上将石油转移到另一艘船上damit es schwerer zu verfolgen ist.这样就更难追踪了 Oder es wird an weit entfernte Länder verkauft或者 石油会先被卖到一些遥远的国家und kommt dann von dort zurück in die Länder, in die es gerade eigentlich再回到那些本应禁止nicht verkauft werden dürfte - auch nach Deutschland.进口俄罗斯石油的国家 其中也包括德国All das macht es schwer, etwas gegen den Ölschmuggel zu tun.所有这些使得打击石油走私变得十分困难Und es gibt noch ein Problem: viele der Schiffe sind alt而且还有一个问题:“影子船队”的很多船只都已老旧und halten sich nicht an Sicherheitsvorschriften.并且不符合安全规定 Umweltschützerinnen und Umweltschützer befürchten deshalb,因此 环保人士担心 dass eines der Schiffe irgendwann einen Unfall haben这些船只中的某一艘迟早会发生事故 und Öl ins Meer gelangen könnte.可能导致石油泄漏到海洋中Viele Politikerinnen und Politiker in Deutschland und in der EU德国及欧盟的许多政界人士wollen in Zukunft mehr gegen diese Schattenflotte tun,都希望以后采取更多措施来打击这支 “影子船队”zum Beispiel durch mehr Regelungen oder strengere Kontrollen.例如 制定更多的规定或 实施更严格的检查 Ich hab es vorhin gesagt, ihr seid die besten Zuschauer.我刚才说过 你们是*棒的观众Und ich muss sagen, hier im "logo!"-Studio und in der "logo!"-Redaktion而且我必须得说 在logo演播室和logo新闻编辑部habe ich wirklich das beste Team um mich herum.我身边也有*棒的团队Und wenn ihr euch jetzt fragt, warum ich heute so in Komplimente-Laune bin,如果你们现在好奇 为什么我今天这么喜欢爱赞美 tja, das hat tatsächlich einen Grund.这的确是有原因的Ich mach mich schon mal warm für morgen,我在为明天热身 da ist nämlich der Tag der Komplimente.因为明天是赞美日Ich kriege tatsächlich viele Komplimente, weil ich immer witzig bin und gut gelaunt bin.我经常会收到赞美 比如别人说我很幽默 总是心情很好Außerdem auch viel lache.而且我还很爱笑 Ich kriege ziemlich oft von Familie halt Komplimente我经常收到家人的赞美und auch manchmal von Freunden.有时也会收到朋友的赞美Ich habe ein Kompliment bekommen wegen meinen Augen.有人夸过我的眼睛Dass sie sehr schön sein sollen und das hat mich sehr gefreut.他们说我的眼睛很好看 这让我特别开心Und das ist mir immer noch in Erinnerung geblieben.这句赞美我一直记在心里Komplimente können also richtig glücklich machen, manchmal auch verlegen.赞美可以让人感到很高兴 有时候还会让人有些害羞Wir wollten wissen, ob ihr nicht nur gerne welche bekommt,我们想知道 大家是不是不仅喜欢收到赞美sondern sie auch großzügig verteilt.还会慷慨地给予他人赞美呢?Ich gebe meinen Freunden und meiner Familie gerne Komplimente我喜欢赞美朋友和家人wie zum Beispiel "deine Haare sind heute schön"比如说“你的头发今天很好看” oder "deine Klamotten sehen heute gut aus".或者“你今天的衣服看起来不错” Also wenn ich Komplimente gebe,当我给出赞美时dann meistens so wenn ich jemanden loben möchte für etwas.一般是想表扬某人做了某件事Ich gebe einfach gerne Komplimente, weil man damit jedem Menschen,我就是喜欢赞美别人 因为这样可以让每个人egal wie der Tag bisher verlaufen ist,无论今天过得怎么样einfach ein kleines Lächeln ins Gesicht zaubern kann, das freut mich immer sehr.都能让他们脸上变出一抹微笑 这总是让我特别开心Ich sag gerne Komplimente zu Leuten, weil ich will, dass die wissen,我喜欢赞美别人 因为我想让他们知道dass das halt an denen schön ist oder dass mir das gefällt.他们身上有美好之处 或者他们让我喜欢Das klingt doch so, als gäbe es viele gute Möglichkeiten听起来 大家有很多positive Gedanken auszusprechen.表达善意的方式Ich finde Komplimente sind sehr wichtig, weil man muss wissen,我觉得赞美很重要 因为每个人都应该知道dass es Leute im Leben gibt, die einen wertschätzen.生活中是有人欣赏自己的Dann überlegt doch mal,那么 想一想 wem ihr morgen mit einem Kompliment eine kleine Freude machen könnt.明天你们要用一句赞美让谁开心呢?Ja, ich muss jetzt schon eins loswerden.我现在必须先来一句赞美 Denn wirklich Kompliment an die deutsche Ski-Springerin Selina Freitag.今天我要特别夸一夸德国跳台滑雪运动员塞丽娜·弗赖塔格Sie hat heute bei der Nordischen Ski-WM in Trondheim今天 她在特隆赫姆举行的北欧滑雪世锦赛上im Einzelwettkampf von der Normalschanze Silber geholt.在标准跳台个人赛中赢得一枚银牌Udn ebenfalls Kompliment an das deutsche Mixed-Team.同样对德国北欧两项混合接力队表示赞赏 Julian Schmid, Jenny Nowak, Nathalie Armbruster und Vinzenz Geiger朱利安·施密德、珍妮·诺瓦克、娜塔莉·阿姆布鲁斯特和文岑茨·盖格 die haben nämlich in der Nordischen Kombination -他们在北欧两项运动中also bei diesem Mix aus Langlauf und Ski- Springen - ebenfalls Silber geholt.也就是结合越野滑雪和跳台滑雪的项目中 - 也获得了银牌Und wenn wir schonmal bei Schnee und Eis sind,既然我们说到了冰雪das ist ja die Heimat von naja ihnen hier: Eisbären.冰天雪地可是它们的家:北极熊 Dort ist es schön kalt und genau das mögen sie.北极很冷 而北极熊*喜欢寒冷的地方Deswegen ist es auch eine kleine Sensation, dass jetzt in Brasilien所以这也算是一件不小的奇事 最近在巴西ein Eisbär-Baby auf die Welt gekommen ist.竟然诞生了一只北极熊宝宝Nur, so heißt das kleine Eisbärmädchen.这只小北极熊是个女孩 名字叫“诺尔”Sie hatte gestern ihren ersten großen Auftritt.昨天 它迎来了自己的公开亮相Die kleine Nur kam schon im November zur Welt.小努尔早在去年11月就出生了Drei Monate lang blieb sie zusammen mit ihre Mama Aurora但前3个月它一直和妈妈奥罗拉in ihrer Höhle versteckt.藏在洞里So lange konnten die Tierpfleger und -pflegerinnen饲养员们只能通过摄像头die beiden nur durch Kameras beobachten.观察它们的情况Die Besucher und Besucherinnen sind begeistert und fasziniert游客们都被诺尔的可爱模样von der süßen kleinen Nur, aber auch ziemlich erstaunt.所吸引 激动不已 同时也感到非常惊讶 Ich dachte, Eisbären würde man am Nordpol sehen,我以为北极熊只能在北极看到aber ich sehe sie hier in Brasilien, das ist wie aus einer anderen Welt.但我在巴西看到了它 感觉像是来到了另一个世界Damit es Nur und ihrer Mama gut geht,为了确保诺尔和它妈妈的健康kümmert sich ein ganzes Team von Tierärztinnen und -ärzten um sie.动物园专门安排了一整支兽医团队照顾它们Vor allem achten sie darauf, dass es die beiden immer schön kalt haben.最重要的是 要保证它们始终待在凉爽的环境里Sehr schön. So, damit war es das für heute von uns.很好 今天的节目就到这里Hier kommt jetzt noch das Wetter und der Witz von Niko.现在来看看天气和尼科的笑话Und ich bin jetzt erstmal raus und sag: bis bald, macht es gut und tschüss.我先告辞了 我说:回头见 保重 再见!Morgen legt der Regen fast überall eine Pause ein.明天几乎所有地方的雨都会停Nur im Osten kann es etwas regnen oder sogar schneien.只有东部地区可能会下小雨 甚至下雪Höchsttemperaturen von zwei bis neun Grad.*高气温2到9度Was ist das Gegenteil von Japan?Japan的反义词是什么?Nein-pan.Neinpan