上海达赫德语培训

logo | Was ist eine Fraktion?

作者:肖深刻的九叔 来源:肖深刻的九叔
发布日期:2025年03月06日

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能...

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能小瞧母语青少年哦)制作的新闻节目。每天10分钟,其中有一分钟左右的(动画)科普。从1988年播出至今,是各年龄层次德语学习者*喜爱的节目。学德语*好的辅助材料是:看得进去;看得懂;能学到东西;每天更新时俱进;能让人坚持;进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。节选:会员群除了发每天的mp4(两个),mp3,txt,pdf,每天还‍有一个听写文档,能自己点按钮校对答案(←点击),都是精心
设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看本公众号【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自2分44秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Hört euch mal bitte das hier an:请大家听一下:Es geht um Kinder und die Eltern verbieten denen故事讲的是一群孩子 父母对他们管得很严halt sehr viel und irgendwann reicht es den Kindern,什么都不让做 后来孩子们受不了了sie schmeißen die Eltern raus!他们把父母赶了出去! Ja, ihr habt grad richtig gehört - Eltern werden rausgeschmissen.是的 你们没听错 父母被赶出去了Klingt ziemlich krass, oder?听起来很震惊 对吧?Und damit hallo bei "logo!" - und erstmal zu was ganz anderem.欢迎收看logo 先来说个完全不同的话题Leute - Mist, Moment mal. Okay ...各位 糟了 等一下 好了...ich glaube, wir haben gerade einen kleinen Stromausfall.我觉得 我们刚刚遇到了一个小小的停电问题Und ich hoffe, dass das jetzt nicht allzu lange dauert,我希望这个问题不会持续太久weil sonst haben wir ein ziemliches Problem.否则我们就麻烦了Ah, sehr gut. Alles wieder da.啊 非常好 恢复了Ja, so ein Stromausfall kann schon mal vorkommen, ist halt so.停电这种事确实偶尔会发生 没办法 Da war das, was heute in dem Land Chile passiert ist,今天在智利的停电情况  aber eher dann doch nochmal ne ganze andere Geschichte.跟刚才我们碰到的相比 完全是另一回事Da ging nämlich gar nichts mehr.全国大停电Fast überall in Chile fiel mitten am Tag der Strom aus -中午 智利几乎各地都突然停电 -   ein sogenannter Blackout.所谓的大规模停电Ampeln funktionierten nicht,红绿灯灭了 Züge blieben einfach stehen und an Bankautomaten gabs kein Geld mehr.火车就停在原地 自动取款机也取不了钱Der Mega-Stromausfall passierte,这次发生大规模停电weil eine wichtige Stromleitung im Land ausgefallen war.是因为该国一条重要的电力线路发生故障Warum es dazu kam, weiß man noch nicht genau.至于为什么故障 目前还没有明确的解释Danach wurden weitere Leitungen abgeschaltet,随后 其他电力线路也中断了und es kam zum Blackout.导致大规模停电 Während die einen unfreiwillig Sport machen mussten,一些人不得不“锻炼”起来machten andere am Abend ohne Strom das Beste aus der Situation.另一些人则在停电的晚上尽量找乐子 Der Stromausfall erwischte mich während der Arbeit.我当时正在上班 突然停电了Unsere Geräte fielen aus,我们的设备没法使用und nach einer halben Stunde schickte uns unser Chef nach Hause.半小时后 老板就让我们回家了Die Regierung von Chile verhängte sogar eine nächtliche Ausgangssperre.智利政府甚至实行了夜间宵禁Das heißt, in der Nacht durften die Menschen ihre Häuser nicht verlassen.这意味着 晚上大家不能出门Damit sollte dafür gesorgt werden,这样可以防止dass Diebe und Einbrecher den Stromausfall nicht ausnutzen konnten.小偷和和盗贼趁机作案Lange war nicht klar, wie lange die Menschen ohne Strom aushalten müssen.很长时间大家都不清楚要停电多久Einige gingen sogar davon aus,有些人甚至认为dass der Ausfall mehrere Tage andauern könnte!这次停电可能会持续几天! Dazu kam es dann aber doch nicht.不过最终并没有出现这种情况Mittlerweile wurde die Leitung nämlich repariert目前线路已经修复 und der Großteil des Landes hat wieder Strom.智利大部分地区已经恢复供电Vergangenen Sonntag wurde ja in ganz Deutschland gewählt.上周日 德国各地举行了选举Bei dieser Wahl konnten die Bürgerinnen und Bürger entscheiden,在联邦议院选举中 公民们投票决定welche Parteien und damit auch welche Politikerinnen und Politiker哪些政党以及哪些政治人物in den Bundestag kommen.将进入联邦议院Das Ergebnis steht ja mittlerweile fest -现在 选举结果已经揭晓und die Arbeit der Bundestagsabgeordneten联邦议员们hat auch schon begonnen.也开始了工作Diese Woche haben sich nämlich本周 新一届议会党团die neuen Fraktionen zum allerersten Mal getroffen.召开会议Und wenn ihr jetzt denkt:如果你现在想问:Fraktion-Was?党团?这是什么?Keine Sorge, wir erklären's euch.别担心 我们来给大家解释Nochmal von vorne:从头说起:Im Bundestag in Berlin sitzen die gewählten Politiker位于柏林的德国联邦议院里und Politikerinnen.坐着通过选举产生的议员Wie in der Schule gibt es auch im Bundestag einen Sitzplan.就像学校里有座位表一样 联邦议会也有座位安排Aber die Politiker und Politikerinnen können sich但是议员们不能nicht einfach irgendwo hinsetzen.随便坐在某个地方Die Sitzplätze sind nach Fraktionen aufgeteilt.座位要按党团来划分Da ist das Wort: Fraktion!就是“党派”这个词! In einer Fraktion sind meistens Politiker und Politikerinnen党团通常由同党的政治人物aus einer Partei.组成Oder aus zwei Parteien, die ähnliche politische Ziele haben,或者由来自两个政党、目标相似的政治人物组成so wie zum Beispiel die Partei CDU und die Partei CSU.比如基民盟(CDU)和基社盟(CSU)Seit Jahren tun sie sich immer wieder zu einer Fraktion zusammen.多年来  这两个政党一直联合组成一个党团Eine Fraktion im Bundestag hat einige Vorteile:在联邦议会 党团有几个优势:Zum Beispiel ist eine Partei stärker und kann ihre Ziele例如 某个政党会变得更强大 更容易besser durchsetzen,实现自己的目标  wenn ihre Mitglieder zusammenarbeiten如果其成员团结合作 und sich bei Abstimmungen einig sind.并在投票时达成一致Mitglieder eine Fraktion dürfen auch in bestimmten Arbeitsgruppen党团成员还可以参与im Bundestag mitarbeiten.联邦议会中的特定工作小组Und: Eine Fraktion bekommt vom Staat Geld,此外 党团还会获得国家拨款damit sie ihre Arbeit besser machen kann.以便更好地开展工作Allerdings muss eine Fraktion eine bestimmte Anzahl然而 党团必须有一定数量的von Mitgliedern haben.成员Wenn nicht, kann sie keine Fraktion sein und verliert damit如果没有达到人数要求 就不能算作一个党团auch viele Vorteile, die Politiker und Politikerinnen haben,从而也会失去多成员党团die einer Fraktion angehören.所拥有的优势Wenn wir schonmal beim Thema sind:既然聊到了这个话题:Online bei uns auf logo.de haben wir für euch ein Video我们在logo.de网站上为大家准备了一段视频mit fünf Fakten über den Bundestag - die man unbedingt wissen sollte.介绍了关于联邦议会的五个必须了解的事实 Von daher: guckt euch das gern mal an.所以:欢迎大家去看看Algen - ich mein auf dem Foto hier, sehen die ja schon ganz schön so aus -海藻 我是说照片上的这些 看起来很漂亮aber ich bin ganz ehrlich:但老实说:Ich find die Dinger irgendwie ziemlich eklig.我觉得这种东西很恶心Wenn ich irgendwo baden gehe und mich berührt 'ne Alge,如果我去某个地方游泳 碰到海藻dann renne ich tatsächlich einfach aus dem Wasser.我真的会直接跑上岸Ist wirklich so.真是这样 没开玩笑Deswegen hab ich auch etwas komisch geguckt, als ich erfahren habe,所以我的表情着实有些惊讶 当我听说dass vor der Küste von Namibia in Afrika科学家们正在非洲纳米比亚沿海Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler培育巨型海藻Riesenalgen züchten und im Meer Algenwälder pflanzen.并在海里种植“海藻森林”Guckt mal!看看吧!Sie wachsen unter Wasser und von oben kommt man mit dem Boot dran.海藻在水下生长 可以从船上直接采集Riesenalgen – auch Kelp genannt.巨型海藻 也叫巨藻Inzwischen wird hier jeden Tag Kelp geerntet.目前 这里每天都在采收巨藻Denn es wächst superschnell, bis zu 50 Zentimeter pro Tag.因为巨藻生长速度极快 一天能长50厘米Wir machen das Boot ganz voll.我们把船装得很满Normalerweise passen hier zwei Tonnen rein.一般能装两吨Dann laden wir ab und kommen nochmal hierher.然后我们卸货 再回来继续采收An guten Tagen ernten wir rund dreieinhalb Tonnen.在收获成好的日子 我们一天能采三吨半Die Riesenalgen bringen 'ne Menge Vorteile.巨藻带来了很多好处Erstens: Kelp ist Lebensraum für viele unterschiedliche Tierarten.首先:巨藻为各种生物提供了栖息地Zum Beispiel Muscheln, Fische, Krebse und 'ne Menge Minilebewesen,比如贝类、鱼、螃蟹 还有很多die man mit bloßem Auge gar nicht sehen kann.肉眼根本看不到的微生物Zweitens: Die Kelp-Unterwasserwälder sind nicht nur ähnlich artenreich其次:巨藻水下森林不仅物种丰富wie Regenwälder.像热带雨林一样Sie sind auch richtig gut fürs Klima.它们对气候也非常有益Drittens: Kelp enthält 'ne Menge nützlicher Nährstoffe.第三:巨藻富含多种有益营养物质Die halten Pflanzen gesund und helfen ihnen beim Wachsen.它能让植物保持健康 并促进植物生长Deshalb wird das Kelp geschreddert und in Sprühlösung verwandelt.因此 人们将巨藻切碎并制成喷雾溶液Und dann auf dieser Farm regelmäßig auf die Pflanzen gespritzt.然后定期喷洒在这座农场的农作物上So kann chemischer Dünger eingespart werden.这样可以减少化学肥料的使用Und noch etwas.还有一个好处Inzwischen werden deutlich mehr Gurken und Paprika geerntet.由于使用巨藻喷雾 目前 黄瓜和辣椒的收成明显增加Also sind die grünbraunen Algenwälder可以说 这片绿褐色的“海藻森林”fast so was wie Alleskönner.几乎可以说是全能的Auf die Plätze, fertig ... und tuk tuk tuk tuk!各就位 预备……嘟嘟嘟嘟!Also sonderlich schnell sind diese TukTuks ja nicht.不过 这些嘟嘟车可不算快So heißen die Fahrzeuge mit drei Rädern,这些在埃及艾尔古纳市die hier durch die ägyptische Stadt El Gouna tuckern.缓慢行驶的三轮车就叫做“嘟嘟车”Das hält sie aber nicht davon ab, ein Rennen zu fahren –但嘟嘟车的速度并不妨碍飙车und dabei so schick auszusehen.而且还要比拼颜值!Sogar die Fahrerinnen und Fahrer tragen die passenden Looks甚至车手们也特意穿上了和他们三轮车 zu ihren Dreirädern. 相配的服装Tuk Tuks sind vor allem in afrikanischen在非洲和亚洲国家und asiatischen Ländern verbreitet嘟嘟车尤其普遍und haben ganz verschiedene Spitznamen:而且有很多不同的昵称:Wie "Bajaj" in Äthiopien, "Qingqi" in Pakistan在埃塞俄比亚叫Bajaj 在巴基斯坦叫Qingqioder "Tempo" in manchen Regionen Indiens.在印度某些地区则叫TempoDer Sammelbegriff ist "Auto-Rikscha".它们统称为 “机动三轮车”Und damit zurück zu den Auto-Rikschas in Ägypten:我们再回到埃及的嘟嘟车比赛现场:Hier steht mittlerweile der Sieger fest.现在 冠军已经诞生Ich bin so glücklich,我太开心了dass meine Bianca das Sieger-Tuk-Tuk ist.我的比安卡成了冠军嘟嘟车!Na dann: herzlichen Glückwunsch, Tuk-Tuk-Bianca!那就恭喜嘟嘟车比安卡啦!Es ist wieder soweit:又快到时候了:Viele Straßen sind spätestens ab Morgen voller verkleideter Menschen,最晚从明天开始 许多街道都会挤满盛装打扮的人lustiger Feiermusik und Konfetti.伴随着欢快的音乐和五彩纸屑Denn Fastnacht, Karneval, Fasching und Co. steht vor der Tür.因为狂欢节即将到来!Für manche bedeutet das einfach nur ein paar Tage Spaß und Feiern-对一些人来说 这只是几天的娱乐和庆祝活动für andere ist das ein echt großes Ding.而对另一些人来说 狂欢节可是件大事Zum Beispiel für Fastnachtsvereine und Tanzgruppen,比如那些狂欢节协会和舞蹈团体wie der Tanzcorps Rot-Weiße Funken aus Frickhofen in Hessen,像来自黑森州弗里克霍芬的“红白火花”舞团die sind jetzt schon seit einiger Zeit tatsächlich fleißig am Trainieren.她们已经努力训练了一段时间Jeder Schritt muss sitzen, jede Geste passen!每个舞步都必须精准 每个动作都要完美!Kurz vor den ersten Auftritten an Fastnacht steckt die Jugendgruppe在狂欢节的演出前 “红白火花”舞团的少年组der Rot-Weißen Funken mitten in den letzten Vorbereitungen.在进行最后的准备工作Beim Tanzen kommt es darauf an,跳舞最重要的是dass man Spaß hat und dass man auch mit dem Team zusammenarbeitet开心 同时也要和团队默契配合und sich auch immer Mühe gibt.并且始终努力Man muss darauf achten, dass man schön lacht.必须注意保持微笑Das Beste auf der Bühne ist,在舞台上*棒的就是dass uns alle angucken und dass man so im Mittelpunkt steht.所有人都在看着我们 成为全场焦点Mehrmals in der Woche trainieren die 43 Mädchen.这43名女孩每周训练多次Schon seit fast einem Jahr feilen sie an ihrem Tanz.她们已经“磨”了将近一年这支舞蹈Das allermeiste funktioniert auch schon ziemlich gut.整体表现已经相当不错Was jetzt gezeigt wird:现在的重点是alles gleichmäßig zu machen, zum gleichen Takt,确保动作整齐划一 节拍一致dass die Schritte mit dem selben Bein angefangen werden,舞步都是从同一条腿开始dass immer der selbe Arm benutzt wird.手臂动作也始终保持一致Den Tanz haben sich die sieben Trainerinnen der Gruppe ausgedacht.这支舞蹈由团队的七位教练编排Und dieser Tanz hat es ganz schön in sich.而且这支舞蹈难度不小:Die Mädchen müssen sich女孩们要记住super viele Formationen und Schrittkombinationen merken.大量的队形变化和舞步组合 Und der Tanz erzählt sogar eine Geschichte.这支舞蹈甚至讲述了一个故事:Also es geht um Kinder und die Eltern verbieten denen故事讲的是一群孩子 父母对他们管得很严halt sehr viel und irgendwann reicht es den Kindern,什么都不让做 后来孩子们受不了了sie schmeißen die Eltern raus.他们把父母赶了出去Dann machen die Kinder Party,然后孩子们就开始尽情狂欢bauen einen Roboter und der Roboter gibt ihnen alles außer Liebe.他们造了一个机器人 它能满足孩子们的一切 除了爱Ja und dann vertragen wir uns wieder und die Eltern verstehen dann auch,然后孩子们和父母重归于好 父母也明白了dass wir das manchmal nicht so wollen,有时候我们不想让他们dass sie streng sind und dann sind die auch richtig nett zu uns.管得那么严  于是他们也变得对我们更好了Die verschiedenen Tanzgruppen des Vereins sind ziemlich erfolgreich.协会的各个舞团都*斐然Die ganze Halle ist voll von Pokalen整个大厅都摆满了奖杯Und die Jugendgruppe hat sich jetzt sogar而且现在少年组甚至获得了für die Norddeutschen Meisterschaften qualifiziert.参加北德锦标赛的资格Also wir haben alle geschrien vor lauter Freude听到这个消息时 我们高兴得尖叫und wir waren alle sehr aufgeregt und manche haben sogar geweint,激动得不得了 有些人甚至流下了眼泪weil sie so glücklich waren.因为他们太高兴了Für diesen Erfolg ist eines besonders wichtig.要取得这样的* 有一点尤为重要Also wir gehen immer als Team auf die Bühne und die Mädels wissen auch,我们永远作为一个整体登上舞台 每个女孩也都明白dass das nur im Team funktioniert.只有团队合作 才能成功Was auch dazugehört ist einfach, wenn mal was nicht so gut läuft,还有如果遇到困难 nicht den Kopf in den Sand stecken, immer weiter machen.也不能逃避、放弃 要坚持下去Und das macht wirklich jede der Rot-Weißen Funken.这正是“红白火花”舞团的每一位成员都在做的Jede gibt ihr Bestes – fürs Team!每个人都全力以赴 为团队而战!Sehr schön. So, das wars auch schon von uns.真好 今天的节目就到这里Hier kommt jetzt noch das Wetter und der Witz von Sophie.接下来是天气预报和苏菲的笑话Und ich sag: bis morgen, machts gut und tschüss.我说:明天见 保重 再见Morgen könnte ein Regenschirm nützlich sein,明天带把伞能派上用场 denn es ziehen immer mal wieder Regenschauer vorbei.因为时不时有阵雨会有阵雨 Im Westen kann es auch gewittern.西部地区也可能会有雷暴Tageshöchsttemperaturen von 4 bis 11 Grad.*高气温4到11度Warum trocknet der Ozean nie?为什么海洋永远不会干?- Weil er kein Handtuch hat!因为它没有毛巾!
加微信咨询
达赫德语咨询 @达赫德语
微信号:135******49

专注于德语教学

微信咨询
相关资讯
logo | 今天内容敏感,保号不播(会员群不受影响) 达赫德语三月线上直播课程 达赫德语春季课表(北京+上海+长春+线上) 达赫德语三月线上直播课程 logo | 欧美关系进入新阶段
相关课程