郑州高途考研丨保研丨四六级

高途考研英语伴学营DAY13

发布日期:2025年06月02日

012018第1篇第7.8句考研阅读逐句翻译This is...

012018第1篇第7.8句考研阅读逐句翻译This isn"t to be alarmist. Optimists point out that technological upheaval has benefited workers in the past.词汇:alarmist //adj. 危言耸听的optimist //n. 乐观主义者upheaval //n. 激变,巨变结构:Optimists point out (主句)//that technological upheaval has benefited workers in the past(宾语从句).译文:这不是危言耸听。乐观主义者认为,技术变革在过去就曾让劳动者受益。022018年第1篇第9句考研阅读逐句翻译The Industrial Revolution didn"t go so well for Luddites whose jobs were displaced by mechanized looms, but it eventually raised living standards and created more jobs than it destroyed.词汇:Luddite //n. 卢德分子,(尤指反对使用新的机器和方法的)反对技术进步loom //n. 织布机结构:The Industrial Revolution didn"t go so well for Luddites (主句)//whose jobs were displaced by mechanized looms(whose定语从句), //but it eventually raised living standards and created more jobs (but连接的并列句)//than it destroyed(than比较状语从句).译文:工业革命因为卢德之流发展并不太顺利,他们的工作完全被机械化织布机取代;但工业革命最终提高了生活水平;相比起曾毁掉的工作,创造的工作更多。【作业】:唐静 考研阅读逐句翻译2018年第1篇10句Likewise, automation should eventually boost productivity, stimulate demand by driving down prices, and free workers from hard, boring work.唐静 考研阅读逐句翻译2018年第1篇第11句But in the medium term, middle-class workers may need a lot of help adjusting.高途考研热门课程如下:1??26考研优学领航全程班【政数英】2??26考研全年/半年集训【北京/沈阳/郑州/武汉】3??26考研学霸培优全程PRO班【政数英】4??26考研暑期集训/走读【北京/沈阳/郑州/武汉】......班型众多,招生优惠价格,针对课程想要咨询&了解,请扫二维码,老师立即与您沟通并为您详细介绍。??

图片

图片

  资料

图片

??关注公众号:高途考研,发送以下红色字词语,领取资料?? 回复“40篇”:40篇短文搞定英语词汇回复“800词”:考研翻译必背800词(真题词)回复“政英真题”:历年考研(英政)真题+解析回复“唐静方法论”:20页翻译方法论.pdf回复“政治思维导图”:马原、毛中特、思修、史纲思维导图

图片

图片

图片

加微信咨询
谢老师 @郑州高途考研
微信号:139******37

资深考研顾问,专业解答学员问题

微信咨询
相关资讯
每天一个考研院校分析DAY20——湖南师范大学 26考研人要警惕掉入完美主义陷阱! 考研有这几个征兆,证明上岸稳了! 每天一个考研院校分析DAY18——浙江大学 26考研数学 |数一数二数三究竟有啥区别?
相关课程