上海达赫德语培训

logo | Social-Media-Verbot für alle unter 16?

作者:肖深刻的九叔 来源:肖深刻的九叔
发布日期:2025年06月19日

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能...

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能小瞧母语青少年哦)制作的新闻节目。每天10分钟,其中有一分钟左右的(动画)科普。从1988年播出至今,是各年龄层次德语学习者*喜爱的节目。学德语*好的辅助材料是:看得进去;看得懂;能学到东西;每天更新与时俱进;能让人坚持;进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。节选:(今日为特刊,无节选)会员群除了发每天的mp4(两个),mp3,txt,pdf,每天还‍有一个听写文档,能自己点按钮校对答案(←点击),都是精心
设计的,这样能大大提升学习效果。进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)。学如逆水行舟,要保持德语水平?一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。*关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。保持的同时想稍有进步?那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。无字幕完整版(先挑战听力):节选自0分0秒开始带字幕完整版:完整版音频需要调速可以进会员群获得资源字幕原文:Social-Media-Verbot für alle unter 16.16岁以下禁止使用社交媒体。Heißt, kein TikTok, kein Insta, kein Snapchat, alles Weg,这意味着没有抖音,没有小红书,没有QQ,全部禁用,bis ihr 16 seid.直到年满16岁。Und bevor jetzt irgendjemand sagt:在有人这样反驳之前:"Was für ein Schwachsinn, das wird es niemals geben" -"这简直是胡扯,根本不可能实现"gibt es tatsächlich schon, nämlich in Australien.这样的禁令实际上已经存在了,在澳大利亚。Und auch andere Länder denken genau über so etwas nach.其他国家也在认真考虑类似措施。Frage ist nur, wie steht ihr zu so einem Verbot问题在于,你们如何看待这样的禁令und zu Social Media ganz allgemein?还有对社交媒体的总体看法Ist das sinnvoll oder sagt ihr, das ist absolute Zeitverschwendung?这样做有意义,还是你们觉得这纯粹是在浪费时间?Schreibt mir eure Meinung dazu in die Kommentare.在评论区写下你们的看法吧。Und wir, wir legen jetzt los.而我们,现在就要开始了。Für mich ist Social Media eine Ablenkung und Zeitverschwendung.社交媒体对我来说是一种分心和时间浪费。Social Media hilft mir, mich zu entspannen.社交媒体帮助我放松身心。Ich finde es gefährlich, wie schnell sich Fake-News verbreiten können.我认为虚假信息传播速度之快非常危险。Mich persönlich verbindet Social Media mit Menschen,对我个人而言,社交媒体让我与他人保持联系。die ich nicht jeden Tag bei mir habe.和那些不是每天在我身边的人。Ich finde beängstigend,我觉得可怕的是,dass sich jeder hinter Fake-Accounts im Internet verstecken kann每个人都能在互联网上用虚假账号隐藏自己und man nie weiß, von wem es kommt.人永远不知道消息来自什么人。Ich finde, durch Social Media kann ich viel mehr ich selbst sein.我觉得通过社交媒体,我可以更真实地做自己。Tut mir mal einen Gefallen.帮我个忙。Holt mal euer Handy kurz raus und checkt eure Screen-Time.把手机拿出来看看你们的屏幕使用时间。Alle mal Hand aufs Herz.大家都说实话。Wie viel Zeit verbringst du am Handy?你每天花多少时间在手机上?Circa so um die sechs Stunden.大概六个小时左右。Unter der Woche viereinhalb.周一到周五的话四个半小时。Ich habe circa eineinhalb Stunden Bildschirmzeit,我每天的屏幕使用时间大约一个半小时。wenn meine Eltern es regulieren.如果我父母管的话。Ungefähr sechs bis sieben Stunden.大约六到七小时。Äh, vier Stunden.呃,四小时。Ich habe circa zwei Stunden am Tag.我每天大概两小时。Überrascht dich,让你惊讶吗,dass du sechs Stunden am Tag mit dem Ding verbringst?你每天花在这玩意儿上的时间竟有六小时?Zwischendrin schon, weil ich einfach an ein Paar Tagen das Gefühl habe,偶尔确实会,因为有些天我感觉dass ich nicht so lange am Handy war.自己并没有玩那么久的手机。Also die Zeit hat mich jetzt nicht so überrascht.时间并没有让我感到特别意外。Es gibt noch schlimmere Tage, in den Ferien zum Beispiel,还有更糟糕的日子,比如假期里,wo man dann gar keine Kontrolle mehr hat.那时人完全放飞自我了。Wir haben übrigens eure Mitschülerinnen对了,我们还有你们的und Mitschüler gefragt.同学们。Im Schnitt verbringen Schülerinnen und Schüler学生们平均每天vier Stunden am Tag mit Social Media und mit dem Handy.花费四小时在社交媒体和手机上。Ist es eine Zeitverschwendung oder ist es dann trotzdem这是浪费时间,还是说虽然如此sinnvoll genutzte Zeit?时间还是合理利用了?Ich denke, dass es größtenteils eine Zeitverschwendung ist,我认为这大部分是在浪费时间,weil ich es so oft jeden Tag schon mache am Handy.因为我每天频繁地在手机上。Fällt mir, glaube ich, nichts Besseres ein, als ans Handy zu gehen,我想不出比玩手机更好的事情了。was eigentlich nicht gut ist.这其实并不好。Für mich kommt es darauf an, was man jetzt macht.对我来说,关键在于现在做什么。zum Beispiel, wenn man jetzt mit seinen Freunden schreibt,比如,发消息wenn man sie gerade nicht sieht,给目前见不到的朋友。dann ist es nicht unbedingt eine Zeitverschwendung.那也不一定就是浪费时间。Aber es ist auch oft so,但经常也会出现dass man dann über irgendwelche nutzlosen Sachen sich unterhält.大家聊些毫无意义的话题。Warum macht ihr es trotzdem?为什么你们还要这样做呢?Um sich abzulenken und dann geht man halt mal auf YouTube oder so.为了分散注意力,就会去油管之类的网站看看。Und dann denkt man sich so, ja, fünf Minuten oder so.然后想着,嗯,就看个五分钟吧。Und dann guckt man auf die Uhr und dann ist eineinhalb Stunden vorbei.结果一抬头看时间,一个半小时就过去了。Und das ist manchmal ein bisschen ärgerlich.这种情况有时候确实有点烦人。Einige haben auch die Meinung, dass Social Media zum Alltag gehört,有些人也认为社交媒体已成为日常生活的一部分weil man schon so süchtig danach geworden ist.因为人们已经对它如此上瘾了。Es hängt ja auch alles dann zusammen mit dem,这一切也都与was du generell dir so anschaust,平时看的东西相关weil da entsteht ja der Algorithmus.因为有推荐算法。Und das bedeutet, dass dann das nächste Video kommt,这意味着下一个视频会立即出现,das gefällt dir ja direkt wieder.而这个视频恰好又合你心意。Und deswegen macht es eben auch einfach Spaß, weiterzuschauen,正因如此,继续观看才充满乐趣。weil ja immer das kommt, was einen interessiert.因为感兴趣的总出现。Wann ist für dich Social Media-Zeit sinnvoll genutzte Zeit?对你来说,什么时候社交媒体时间才算被有效利用?Ich finde bei WhatsApp ist es meistens sinnvoll genutzt,我觉得微信上的时间通常都很有意义,ich schreibe viel mit meinen Freunden我经常和朋友在上面聊天und meistens telefoniere ich auch.大多数时候我也会打电话。Wenn niemand Zeit hat, soll ich das Gefühl haben,当没人有空时,我就会感觉,dass Irgendjemand mit mir so da ist.好像有谁在陪着我一样。Eben YouTube ist für mich die App,对我来说油管就是这样的应用,auf der ich mir wirklich Lernvideos dann anschaue,我会在上面看些学习视频,wenn ich mal für die Schule brauche.当做作业需要的时候。Ich glaube, die einzige Zeitverschwendung wäre dann TikTok我觉得浪费时间的就是抖音,wenn man da jetzt vier, fünf Stunden am Tag verbringt.如果一天花四五个小时在上面的话。Wir haben mit jemandem gesprochen, der ein erfolgreicher YouTuber ist,我们采访了一位成功的视频博主,nämlich Jonas Ems - und der sagt Folgendes:他就是约拿·艾姆思 - 他这样说:Social Media ist eine Scheinwelt.社交媒体是个虚幻的世界。99% der Menschen, denen ihr folgt, suggerieren euch ein Leben,你们关注的 99%的人都在向你们展示一种虚假的生活,was so nicht stattfindet.并不真实的。Das ist nicht Böse gemeint, an keinen von denen.这并非出于恶意,不针对任何人。Ich meine damit wirklich auch nicht nur Influencer,我指的也绝不仅仅是网红,sondern wirklich 99 Prozent der Menschen.而是99%的人。Eigentlich müssten es sogar 100 Prozent sein.实际上应该是才对。Denn es wird immer nur ausschnittsweise was gepostet因为人们总是只发布片段性的内容und diese Ausschnitte sind meistens die besonderen而这些片段往往都是生活中特别的oder die besseren Momente im Leben.或是更美好的时刻。Eure Bildschirmzeit, ich möchte es wirklich nicht wissen,你们的屏幕使用时间,我真的不想知道,gerade die Von den jüngeren Menschen in den Ferien, muss gigantisch sein.尤其是年轻人在假期里的,肯定高得惊人。Und das ist Tatsache wirklich sehr traurig,而这事实在令人非常沮丧,wenn man überlegt, dass einem vorgegaukelt wird,我们想一想,人会误以为dass man hier gerade sozial unterwegs ist,在这里是在进行社交活动,aber in Wirklichkeit verkommt man sozial.但实际上却是离开了真实社会。Es macht einen nicht glücklicher.它并不会让你更幸福。Macht dich Social Media oft unglücklich?社交媒体是否常让你感到不快乐?Ja, vor allem, wenn ich sehe,是的,尤其是当我看到was für dumme Sachen Leute auf Social Media sagen.人们在社交媒体上说的那些蠢话时。Vor allem die Influencer zeigen nur, was perfekt in ihrem Leben läuft.特别是那些网红,他们只展示生活中完美的一面。Dann fühlt man sich selber immer schlechter.这让人感觉越来越糟糕。Ich habe dieses Stressgefühl gar nicht.我完全没有这种压力感。Also für mich ist es unreal, wenn ich da sehe,对我来说这太不真实了,当我看到dass sie da auf irgendwelchen Häusern, auf dem Wasser,他们在各种屋顶上、水面上、auf den Malediven unterwegs sind.马尔代夫拍视频时。Es gibt ja auch viele Influencer, die zeigen dir genau,确实也有很多网红会向你展示,was in dem Leben nicht perfekt läuft oder geben dir dann Tipps,生活中那些不尽如人意的方面,或者给你提供建议,wie du es Besser machen kannst oder wie du das auch erreichen kannst.告诉你如何做得更好,或者如何也能实现目标。Eine, die auch sagt, hey, Social Media hat eine Menge Vorteile,有一位也表示,嘿,社交媒体有很多好处,das ist Lina.这就是莉娜。Sie ist auf TikTok unterwegs, hat mehr als 2,1 Millionen Follower她在抖音上活跃,拥有超过210万粉丝und sie sagt Folgendes:她是这么说的:Seien wir ehrlich, es macht sehr viel Spaß,老实说,这真的非常有趣mit seinen Freunden zu kommunizieren,与朋友们交流,sich Videos anzuschauen oder auch selbst kreativ zu sein.观看视频或发挥自己的创造力。Du kannst viel Neues lernen und Neuigkeiten über die Welt erfahren,你可以学到许多新知识,了解世界各地的新鲜事,weil du quasi mit der gesamten Welt vernetzt bist.因为你几乎与整个世界相连。Für viele ist es natürlich auch eine Möglichkeit, Geld zu verdienen,对许多人来说,这当然也是一种赚钱的方式,wie zum Beispiel für Influencer oder auch für kleine Läden und Shops,比如对于网红或小型店铺来说,die nicht so viel Aufmerksamkeit bekommen.他们通常难以获得太多关注。Denn Social Media ist natürlich auch eine große Werbeplattform.因为社交媒体自然也是一个巨大的广告平台。Außerdem kann Social Media auch bei großen Themen helfen,此外,社交媒体也能在重大议题上发挥作用,wie Spendenaktionen oder auch Teilen von wichtigen Informationen.比如募捐活动或重要信息的分享。Wenn man es also richtig nutzt,只要使用得当,kann es sehr hilfreich und inspirierend sein.它可以成为非常有帮助且有启发的工具。Wie viele Von euch nutzen denn Social Media für DIY-Videos,你们中有多少人会看社交媒体上的DIY视频,Lerntipps, Tutorials und Co.?学习技巧、教程之类的?Hand hoch.举个手。Die Seite von Social Media finde ich auch okay,我觉得社交媒体的这一面也挺好的。weil damit lernt man ja auch für die Schule.因为这确实也能为学业带来帮助。Aber es gibt auch die andere Seite von Social Media,但社交媒体也有其另一面,wie zum Beispiel dann so, wo man einfach seine Zeit verschwendet.比如那些纯粹浪费时间的部分。Ich glaube, es gibt von allem immer eine Gute und eine schlechte Seite.我认为凡事总有其利弊两面。So viele Sachen werden dir gezeigt, als Inspiration.这么多东西展示给你,作为灵感来源。Und im Nachhinein wird dir damit vermittelt, alle haben es.事后你会知道,大家都有。Und drei, vier Wochen später hat schon keiner mehr,三四周后,就再也没人记得了weil es dann out ist oder so.因为那时比如说就不流行了。Wir machen jetzt mal einen Punkt an dieser Stelle.我们现在在这里做个标记。Wenn euch das, was die jeweils andere Seite gesagt hat,如果你们对对方所说的话,vielleicht auch nur ein bisschen überzeugt hat,哪怕只有一点点认同,dann geht jetzt bitte einen Schritt nach vorne.那么现在请向前迈出一步。Okay.好的。Manche Social Media Challenges sind nicht nur übelst lustig,有些社交媒体挑战不仅超级有趣,sondern auch richtig nice für einen guten Zweck.还能为公益事业带来积极影响。Die Eisbucket-Challenge von 2014, legendär.2014年的冰桶挑战,堪称经典。Da haben sich Leute Eiswasser über den Kopf gekippt有人把冰水浇在自己头上und so für die Forschung an der Krankheit ALS Cash gesammelt.为渐冻症研究筹集资金Am Ende kamen fette 200 Millionen Dollar zusammen.最终筹得高达2亿美元Gerade trendet die Lemon-Challenge.现在流行的是柠檬挑战Leute beißen in Zitronen, um auf die Krankheit人们咬柠檬以引起对疾病的关注MECFS aufmerksam zu machen und Spenden zu klären.并为肌痛性脑脊髓炎筹集捐款Solche Challenges können echt was reißen.这类挑战确实能产生实际影响Andere sind aber auch super gefährlich und trenden trotzdem.但有些挑战极其危险,然后很流行Was sagt ihr dazu?你们觉得怎么样?Auch da haben wir mal nachgefragt bei euch an den Schulen und haben gesagt,我们也曾在学校里询问过你们,okay, habt ihr schon mal bei einer Social Media Challenge mitgemacht?你们有没有参加过社交媒体挑战?74 Prozent haben gesagt, nee, hab ich noch nie gemacht.74%的人回答:"没有,我从来没参加过。"Und 26 Prozent schon.已有26%的人这么做了。Aber es gibt ja diese Challenges.不过确实存在这类挑战。Marie, was hältst du von solchen Challenges?玛丽,你对这类挑战怎么看?Also es gibt ja immer so positive und auch eher negative Challenges.这类挑战总是既有积极正面的,也有相对负面的。Ich glaube, durch Challenges sind schon so viele gestorben ohne Grund.我认为,已经有很多人因为挑战而毫无意义地丧命。Ich finde, das geht einfach zu weit und das geht einfach nicht.我觉得这实在太过分了,这根本不应该发生。Das ist ja ein großer Nachteil, dass Social Media社交媒体的一个重大弊端就在于das nicht einstellt, dass Challenges verbreitet werden.它没有停止传播这些挑战行为。TikTok will, dass wenn du ein Video siehst, wo nicht in Ordnung ist,抖音希望,我们看到不合适的视频时,dass du es dann direkt meldest能够直接举报它und sie dann was dagegen machen können.这样他们就能采取相应措施。Seit so ein Paar Jahren, finde ich,我觉得这几年以来,hat sich TikTok immer ein bisschen mehr verbessert,抖音一直在不断改进,weil ich sehe in letzter Zeit fast gar keine Trends mehr,因为我最近几乎看不到任何die so richtig gefährlich sind.真正危险的流行趋势了。Ich finde, jeder muss für sich dann Wissen,我认为每个人都应该自己判断。ob man stark genug ist und dem Druck widerstehen,是否足够坚强并能抵抗住压力,dass man dann für sich selber weiß, ja okay,然后自己心里清楚,好吧,ich mach sowas nicht.我不会做这种事。Ich habe mal Fake News gesehen, die ich dann geglaubt habe.我曾见过一些假新闻,当时还信以为真。Ja, das war nicht so gut.是的,那不太好。Und zwar wurde ich von einem älteren Herren angeschrieben而且是一位年长的男士给我发消息und es war auf jeden Fall nicht schön.这不是什么愉快的事。Es war wirklich nicht schön.真的让人很不舒服。Wenn dich jemand anschreibt, du weißt ja nicht,当有人给你发消息时,你其实并不清楚,wie du reagieren sollst und mit wem du darüber reden sollst.该如何回应以及该向谁倾诉这件事。Ich würde einfach aufpassen, was man auf Social Media macht,我会特别小心在社交媒体上的行为,auf diesen ganzen Apps und Webseiten.在这些应用和网站上都要谨慎。Wie viele von euch haben schon mal Content auf Social Media gesehen,你们中有多少人曾在社交媒体上看到过内容,wo sie gedacht haben, boah, das war jetzt heftig, das war krass.当时心里想着,哇,这也太生猛了,太炸裂了。Hand hoch.举手示意。Alle.所有人。Habt ihr das Gefühl, Social Media ist eher gefährlich? Nisa, du nickst.你们觉得社交媒体比较危险吗?妮莎,你在点头。Also ich finde, dass Social Media definitiv gefährlich ist,我认为社交媒体是有害的,vor allem für die Jugendlichen.尤其对青少年来说。Und was auch gar nicht geht,还有那些完全不可接受的行为,wenn man irgendjemanden bloßstellt und die Person das gar nicht will.如果有人被当众羞辱,而当事人根本不愿意这样。Cybermobbing zum Beispiel. - Ja, genau.比如网络霸凌。- 对的。Aber wenn du anfängst mit TikTok,但当你开始玩抖音时,dann musst du dir immer denken, okay, es kann Cybermobbing geben.就必须时刻提醒自己:可能会遭遇网络霸凌。Überall, auch im echten Leben kann man auch dumme Kommentare abkriegen无论在现实生活中哪里,都可能听到愚蠢的评论oder auch fertig gemacht werden.甚至遭到刁难。Und da kann es dann sogar handgreiflich werden.有时甚至会演变成肢体冲突。Ich meine, manchmal hat man nichts getan und wird trotzdem我是说,有时候明明什么都没做却依然online richtig auseinandergenommen.被人在网上攻击了。Man kann, wenn ich ehrlich bin, dagegen nichts machen.说实话,对此确实束手无策。Ich finde, man kann schon was anderes machen.我倒觉得还是有办法应对的。Nämlich, wenn du weißt, von wem das Bild kommt,比如,如果你知道图片的来源者,hast du immer die Möglichkeit, ihn einfach zur Anzeige zu bringen,你随时都可以选择直接对他进行举报,wegen dem Recht am eigenen Bild zum Beispiel.比如以侵犯肖像权为由。Aber was bringt zum Beispiel eine Anzeige?但举报又能带来什么呢?Ein Bild, das ist auf YouTube.一张图片,在油管上。Einer der screenshotted das ab.有人截屏保存了这个。Und dann wird das Bild von der Plattform runtergenommen,然后平台会删除这张图片,aber das Bild existiert ja noch.但图片实际上依然存在。Das Bild wird ja nicht von null auf hundert komplett gelöscht.图片并不会被彻底抹除得无影无踪。Wenn ich ehrlich bin,说实话,über mich wurden auch schon Videos rumgeschickt.关于我的视频也曾被到处传播。Ich glaube schon, man kann es vergessen, schwer,我认为确实可以忘记,虽然很难,aber es ist möglich.但这是可能的。Die Argumente sind ausgetauscht.双方已充分交换了观点。Wenn ihr von der jeweils Anderen Seite etwas gehört habt,如果你们从对方那里听到,ein Argument, wo ihr sagt, hey, das ist gut, das hat mich überzeugt,某个论点让你觉得"这很有道理,我被说服了",was du da gesagt hast, dann geht jetzt bitte einen Schritt nach vorne.那么现在请向前迈出一步。Australien zieht durch.澳大利亚强势推进。Kein TikTok, Insta und Co. für alle unter 16.16岁以下禁止使用抖音、小红书等社交平台。Und das Alter soll wirklich geprüft werden.并且将严格核查用户年龄。Dann heißt es für alle unter 16: "Hey, da kommst du nicht rein."所有16岁以下用户都会收到提示:"嘿,这里你不能进入。"Falls doch, gibt's richtig fette Geldstrafen,要是违规,可是要交巨额罚款的,so mit vielen Nullen und so.就是后面带好多零的那种。Keine Angst, nicht für die Jugendlichen,别担心,不是罚青少年,das müsste dann TikTok, Insta und Co. zahlen.这钱得由抖音、小红书这些平台来付。Ab Ende 2025 wird das real, bis dann haben die Zeit, sich zu überlegen,到2025年底就会实现,在此之前还有时间考虑,wie das abläuft - und ihr so?具体如何运作 - 你们觉得呢?Ich finde, dass die Begrenzung eher bei zwölf Jahren liegen sollte,我认为限制应该设定在12岁左右,da es eben auch oft kleine Kinder sind, die dann nicht wissen,因为往往涉及年幼的孩子,他们那时还不懂事,wie sie damit umzugehen haben.该如何应对这些情况。Auch ich habe zum Beispiel mit zwölf gesagt,比如我在12岁时也说过,dass ich mich schon relativ gut auskenne, aber als ich 13 wurde,自己已经相当了解世事,但到了13岁,gemerkt, dass ich mich doch noch nicht so gut ausgekannt habe.才发现自己其实懂得还远远不够。Also ich finde eben, dass nicht jeder 14-Jährige,我觉得并不是每个14岁的孩子,nicht jeder 16-Jährige gleich tickt.也不是每个16岁的青少年都是同样的内心成熟度。Es gibt kein gewisses Alter, wo man was richtig checken kann.并不存在某个特定年龄就能完全理解某些事情。Also ich finde, wir brauchen schon das Verbot.所以我认为我们确实需要这项禁令。Wir brauchen aber nicht eine Regelung vom Alter,但我们需要的不是按年龄来规定,sondern wir brauchen eher eine Regelung von der Reife der Leute.而是更需要根据人们的成熟度来规范。- Aber ich finde auch, dass die Eltern drauf schauen sollten,不过我也认为父母应该关注,was die Kinder eigentlich machen, weil ich glaube,孩子们实际在做什么,因为我相信90 Prozent der Eltern wissen gar nicht,90%的家长根本不知道was ihre Kinder auf Social Media machen.他们的孩子在社交媒体上做什么。Wir setzen hier nochmal einen Punkt.我们在此再次强调一点。Überlegt euch einen Vorschlag, wie man mit Social Media umgehen könnte,请思考一个关于如何合理使用社交媒体的建议der der anderen Gruppe auch gefallen könnte.另一组可能也会喜欢的。Was ist euer Kompromissvorschlag?你们的折中建议是什么?Wir haben uns überlegt,我们考虑过dass es bis zwölf Jahren eine komplette Sperre gibt.对12岁以下儿童实施完全屏蔽。Und dann ab dem 12. Lebensjahr从12岁开始braucht man die Erlaubnis der Eltern.需要父母的许可。Und dann ab 14. ist es komplett erlaubt.而到了14岁就完全允许了。Was ist euer Vorschlag?你们有什么建议?Wir haben uns darauf geeinigt,我们已达成一致,dass unter zwölf Jahren Social Media komplett tabu ist.12岁以下完全禁止使用社交媒体。Und dann zwischen zwölf und 14 Jahren muss man而在12至14岁之间,dann so einen kleinen Test machen, wie in der Art einen Führerschein,需要通过类似驾照考试的小测试,um sich Social Media runterladen zu können.为了能够下载社交媒体应用。Und ab 14 Jahren ist Social Media dann frei.年满14岁后即可自由使用社交媒体。Man muss sich dann nur noch mit einem Ausweis registrieren.届时只需用身份证件完成注册。Und dann darf man die App nutzen.之后就可以使用该应用了。Ich meine, eure Vorschläge sind sich ja sehr ähnlich.我觉得你们的建议其实很相似。Können wir uns alle darauf einigen,我们能否达成一致,dass es unter zwölf verboten sein sollte?禁止12岁以下使用?Dann geht jetzt einen Schritt nach vorne.现在请向前一步。Und können wir uns darauf einigen,我们能否达成一致,dass zwischen zwölf und 14 es eine Beschränkung geben soll,在12至14岁之间应该设置限制,ob es jetzt wirklich die Elternfreigabe ist无论是需要父母同意oder der Führerschein oder eine Kombination aus beiden Sachen?还是通过相关考试,或是两者的结合?Wenn ja, geht jetzt ein Schritt nach vorne.如果是的话,现在向前迈出一步。Okay, dann haben wir unseren Kompromiss gefunden.好的,那我们就达成了妥协。Kommt gerne zu mir.到我这边来吧。Wie seht ihr das?你们怎么看?Social Media für alle unter zwölf komplett verbieten,全面禁止 12 岁以下儿童使用社交媒体,richtig erlauben erst ab 14.年满14岁方可正式允许使用。Ist das ein guter Weg für Deutschland?这对德国来说是条好路线吗?Fändet ihr das gut?你们觉得这样可行吗?Schreibt uns eure Meinung dazu in die Kommentare.在评论区写下你们的看法。Wir sehen uns wieder bei "logo! no.front."我们下期《logo! no.front.》再见。Und wenn ihr Bock habt, mehr von uns zu sehen,如果你们想看到更多我们的内容,guckt einfach mal unten rein.直接往下看就行。Da gibt es noch ein paar andere Videos von uns.我们还有其他一些视频。
加微信咨询
达赫德语咨询 @达赫德语
微信号:135******49

专注于德语教学

微信咨询
相关资讯
怎么理解德国人特别喜欢说的krass? 德国双元制 | 律师助理 德国双元制 | 律师助理 logo | Stromverbrauch von KI 暑假来达赫学德语,免费得备考课程?6月30日前报名即可!
相关课程