泉州木村日语

语法:「…過ぎる」和「~あまり(に)」

作者:木和日语 来源:木和日语
发布日期:2022年09月17日

今天让我们来看看都可以用来表示“过于...”“太...”的两...

今天让我们来看看都可以用来表示“过于...”“太...”的两个语法「…過ぎる」和「~あまり(に)」,了解它们各自的接续和使用时的区别吧! 01 …過ぎる 解释:“过于...” 、 “太...”, 指某件事做得过了 , 或状态过了 。 例句: ◆この授業は簡単すぎて、つまらないです。 这门课太简单了,很无聊。 ◆歌を歌い過ぎて、のどが痛くなった。 唱太多歌了,喉咙痛。 02 ~あまり(に) 解释:“由于过度...而...”, 表示由于程度过甚 , 由此导致某种结果 。 接续:动词辞书形/ 名词+の/形容动词+な+あまり(に) 例句: ◆彼女は人目を気にするあまりに、嫌なことも嫌だと素直に言えない。 因为她太在意别人的眼光,即便是厌恶的事情也无法坦诚地说出来。 ◆大好きなアイドルにやっと会えた幸子は、興奮のあまり、気を失った。 幸子终于见到了自己非常喜欢的偶像,由于过度兴奋,晕倒了。 03 二者辨析 「…過ぎる」表示超出一般界限,含有 贬义 。 「~あまり(に)」则着重表示 原因 或 理由 。 例句: ◆このスーツ10万円ですか。高すぎますよ。 这身套装要10万元吗?太贵了。 ◆赤ちゃんがあまりにうるさいから、表へ出た。 因为孩子太吵,我到外面去了。
相关资讯
富士山露营初体验|亲子游必试! 日本留学存款证明到底要多少钱? 日本高中:“半个教室是中国人”。一种新型的留学趋势正在崛起! 2025爆火留学地!为什么聪明人都扎堆去日本? 一文吃透日本留学(高中-硕士)全阶段申请攻略
相关课程