东莞蒲公英外语培训

【韩语学习】韩语辅音发音技巧,你get到了吗?

作者:东莞蒲公英外语 来源:东莞蒲公英外语
发布日期:2023年03月02日

1 1 ㅂ 发音时,双唇紧闭,然后用气流把双唇冲开,爆发成音。 ”ㅂ”与汉语的辅音(b)比较相似。例如 把(ba) 不(bu) 笔(bi)等字的声母相似。

1 1 ㅂ 发音时,双唇紧闭,然后用气流把双唇冲开,爆发成音。 ”ㅂ”与汉语的辅音(b)比较相似。例如 把(ba) 不(bu) 笔(bi)等字的声母相似。 

应用”ㅂ”的单词为: 바나나:香蕉 아침엔 밥대신에 바나나와 요구르트를 넣고 갈아서 먹고 출근한다. 早上不吃米饭喝香蕉酸奶汁然后去上班。 배:船,梨,肚子 한방에선 기침에 배즙을 먹으면 효험이 있다고 들었다. 中医说咳嗽的时候喝梨汁很有效果。 

봄비:春雨 지금 내리는 비가 봄을 시작하는 봄비임에 틀림없어. 正在下的雨肯定是开始春天的春雨。 공부:学习 학교 다닐땐 공부가 정말 지겨웠는데 지금은 좀더 열심히 할걸 하는 후회가 된다. 上学的时候很讨厌学习但是现在后悔为什么当时没有很努力呢。 

바지:裤子 那个女的为什么不穿裙子每天都穿裤子呢? 바다:大海 마음이 답답하고 머리가 아플땐 바다를 보면 가슴이 확 트이는거 같애. 心里很闷很烦恼的时候看看大海心情很爽快。 2 ㅍ 发音时,方法与基本相同,只是发”ㅍ”时,需要送气。 应用”ㅍ”的单词为: 파:葱 라면을 맛있게 먹으려면 파를 썰어 넣어봐. 想吃好吃的拉面的话加点儿葱更好。 피부:皮肤 여름이 되니까 피부가 많이 거칠어져서 정말 신경이 많이 쓰여. 到了夏天皮肤变的很粗糙所以要特别的注意。 팔:胳膊 집에 오는길에 수박을 사서 들고 왔더니 너무 무거워서 팔이 아프다. 拿了来的路上买的很沉的西瓜所以胳膊很疼。 소포:包裹 집에 돌아와 보니까 어제 부쳤다던 소포가 벌써 도착해 있었다. 回家一看昨天寄过来的包裹已经到家了。 프랑스:法国 어릴적부터 프랑스 가보는 게 꿈이였는데 지금은 바꼈어. 从小我的愿望是去法国看看但是现在改变了。 

풀:草 봄이 되니까 대지 곳곳에 연초록색의 풀이 자랐다. 春天来了,大地上到处都长满了嫩绿的小草。 편지:信 우편함을 보니까 편지가 한통 와있어서 봤더니 우리집 주소가 아니던걸. 信箱里有一封信但是不是我们家的地址。 3 ㅃ 发音时,口形与”ㅂ”相同,但声门要紧闭,使气流在喉腔受阻,然后冲破声门而出,产生挤喉现象 由于汉语中没有与”ㅃ”之相对应的音,所以辨别和模仿起来都有一定难度 应用”ㅃ”的单词为: 오빠:哥哥(女用) 언제나 친구처럼 다정하던 오빠가 이민을 가게되서 정말 섭섭하다. 总是跟朋友一样那么亲密的哥哥要去移民我很舍不得。 뿌리:根 화분을 사왔는데 운반을 잘못했는지 뿌리가 많이 상했어. 买了一盆花,可能是搬运的时候把跟弄坏了。 4 ㅁ 发音时,先紧闭双唇,然后使气流从鼻腔中泻出,同时震动声带,并使双唇破裂成音。 应用”ㅁ”的单词为: 매미:蝉 여름인걸 느끼게 해주는 매미소리가 참 듣기 좋더라. 动听的蝉鸣使我感觉到现在是夏天。 너무:太 텔레비젼이 너무 재밌어서 밥하는 것도 잊었네. 电视节目太有意思了所以忘了做饭。 할머니:奶奶 옛날 이야기를 들려주시던 할머니 생각에 눈물이 흘렀다. 想起给我讲故事的奶奶就流眼泪。

5 ㄷ[d] 发音时,先用舌尖抵住上齿龈,然后舌尖离开上齿龈,使气流冲出而成音,它与汉语的(d)。例如 打(da),得(de),低(di) 发音相似。注意:有时出[t]发音,这是因为气出的多产生的。 应用 ㄷ的单词为: 다리:腿,桥 다리가 너무 두꺼워서 치마를 못 입겠어요. 腿太粗了,所以不能穿裙子 돈:钱 듣다:听的基本型 지금 음악을 듣고 있어요. 现在正在听音乐呢 두부:豆腐 두부찌개가 아주 맛있게 끓여졌네요. 这个豆腐汤做的挺好啊 바다:大海 넓은 바다에 가 보고 싶어요. 很想去大海 어디:哪里 대답:回答 빨리 대답해! 快点回答! 다시:再,又 그럼 나중에 다시 전화하겠습니다. 那么以后再打电话吧 6 ㅈ[z] 应用这个[ㅈ]的单词为: 자동차:汽车 서울에서 부산까지 자동차로 다섯시간 걸립니다. 从汉城到釜山坐汽车需要五个小时 모자:帽子 저는 저 까만색 모자보다 이 빨간색 모자가 더 좋습니다. 我这个红色的帽子比那个黑色的帽子更喜欢 지도:地图 세계지도를 보면 중국은 아주 넓은 대륙입니다. 看世界地图的话中国是非常大的大陆 자리:座位 거울:镜子 잠깐 기다리세요.거울좀 보고요. 等一会儿吧,我看看镜子. 조사:调查 일을 시작하기전에 시장조사를 좀 해봐야겠습니다. 开始做这件事之前要市场调查。 아주:很 吃了两碗米饭肚子非常饱 밥을 두그릇 먹었더니 배가 아주 부릅니다. 7 ㅊ[c] 发音时,方法跟辅音”ㅈ”基本上相同。只是发”ㅊ”的时候要送气,而发”ㅈ”的时候不用送气,气流要强一些。”ㅊ”跟汉语的声母“c” 雌(ci) 促(cu)相似 应用”ㅊ”的单词为: 차표:车票 치마:裙子 오늘 백화점에서 치마를 한벌 샀습니다. 今天在百货公司买了一件裙子。 채소:蔬菜 채소가 몸에 좋다는것은 다들 알고 있는 사실입니다. 蔬菜对身体好是大家都知道的事实。

고추:辣椒 한국사람들은 매운것을 아주 좋아해서 고추를 많이 먹습니다. 韩国人非常喜欢吃辣的所以经常吃辣椒。 차츰:渐渐的 날이 차츰 밝아지고 있습니다. 天渐渐的亮起来。 책:书 동생은 지금 책을 보고 있습니다. 妹妹正在看书。 침대:床 침대위에는 고양이가 잠을 자고 있습니다. 床上面猫正在睡觉。 8 ㅉ [zz] 发音时,部位与辅音”ㅈ”完全相同。只是发”ㅉ”时,声门要紧闭,使气流在喉腔受阻,然后冲破声门而出。产生挤喉现象,而发松音时则不需挤喉,发音器官不需紧张。 应用”ㅉ”的单词为: 짜다:咸(基本型) 짠 음식을 많이 먹으면 건강에 해롭습니다. 经常吃咸的东西的话对健康有害。 진짜:真的 여쭈다:问(尊敬语) 이 문제를 선생님께 여쭈어 보겠습니다. 这个问题我问问老师。 9 ㅅ[s] 发音时,舌尖抵住下齿背,舌面前部接近上腭,使气流从舌面前部和硬腭之间的空隙住挤出来,摩擦成音。它跟汉语里面的 思(si) 素(su) 松(song)的声母很接近。要注意”ㅅ”跟”ㅊ”的区别,如果嘴里面的舌头摩擦的比较大的话就出来”ㅊ”的发音,所以*需要注意的地方就是舌头的摩擦。 应用”ㅅ”的单词为: 사람:人 오늘은 휴일이라서 그런지 광장에 사람이 정말 많군요. 可能今天是节假日所在广场有那么多人。 서울:汉城 서울은 한국의 수도입니다. 汉城是韩国的首都。 소:牛 소가 밭에서 열심히 땅을 일구고 있습니다. 牛在田里很努力的耕地。 소리:声音 세수:洗漱 아침에 일어나자마자 세수를 꼭 합니다. 早晨一起来就洗漱。 손수건:手绢 요즘은 날씨가 많이 더워서 땀을 닦으려고 손수건을 꼭 가지고 다닙니다. 最近天气很热所以为了擦汗每次都必须带手绢。 선생님:老师 한국의 오월 십오일은 스승의 날입니다. 韩国的五月十五号是老师节 사진:相片

加微信咨询
石老师 @蒲公英外语
微信号:Sda******88

专业解答各类课程问题、师资和学校情况

微信咨询
相关资讯
【日语考级】日语N2难?12月官方大放水,仅剩23天,速进!考试重复率高! N1和N3差距多大?N1-N5含金量如何,有必要考吗?【东莞日语培训机构】 【韩语学习】韩语常用单位名词整理,需要点赞收藏哦! 【日语高考】学了后才发现高考日语有多香! 【东莞全日制日语培训机构】日本留学,给自己多一份选择!
相关课程