西安托福一对一辅导班,托福听力在整个托福考试中的重要性已经毋庸置疑。
除了阅读以外,托福考试中的任何一部分都离不开听力理解,
以至于江湖中流传了一句话,
“The result of your TOEFL test is determined by the ability of your listening comprehension.”
That is to say, 得听力者得托福!
但是,托福的听力材料往往会使很多学生听到怀疑人生
瓦特?是不是之前学到了个假英语
由于托福听力强调在校园场景(对话以及课堂讲座)中,还原语言表达的真实性
很多学生除了会感觉到非常快的语速(其实是北美人民唠嗑的Natural Speed), 还会遇到各种各样, 北美人民耳熟能详,中国学生却闻所未闻的表达方式
今天就给大家聊一聊托福TPO中出现的,挑战中国学生听力神经的奇葩(地道)
表达方式
Long shot
这个表达方式在TPO 48的一个conversation里面出现,在这个学生找工作场景的对话中,学生在老师告诉他找到工作的机会渺茫之后,说了这么一句话:Could you possibly check? I know it’s a long shot, but my friend Susan…..
这里的long shot 是什么意思呢?
揭秘时刻:
据说,Long shot起源于体育运动射击。(也有一种说法是骑马运动)
在射击的过程中指非常遥远的目标。
因为目标太远以至于瞄准目标的射手打中目标的机会非常渺茫。
所以long shot在这里就指:渺茫的机会,成功*非常低的事或者人。
这个表达也是美国人特别喜欢用的。
美国第39任总统,吉米·卡特(Jimmy Carter),就在竞选前不被看好,就被称为long shot
Back in1976, Jimmy Carter had been a real long shot. Nobody had given him a chance but he came up nowhere and won the race for the White House. And he has still beenplaying major roles in the international political circle since he left the White House.
大家看一看,能不能理解这句话的意思呢?
除了long shot,托福听力TPO 49的一个conversation中还出现了,
学生说的这么一句话:I feel like I’m skating on thin ice with her.
那么,问题来了,什么叫做skate on thin ice?
在很薄的冰上滑冰???
对了!!就是如履薄冰。在这一刻中英文化是多么的类似!!
那么学生此刻面对her(profession)的感觉就是如履薄冰,不太敢asking his professor for another favor
这一个表达听懂了,对应的第三道选择题,也就迎刃而解了。
托福听力中诸如此类的地道表达还有很多,比如出现的in good standing,TPO14 conversation中出现的touch base等很多地道表达,都会或多或少的给大家造成一些理解的障碍。天啊,托福听力真的是太太太变态了!!!
但是
转念一想
只要听力练习中多积累,
并且
掌握了这些表达方式,
英语语言的表达就会极其地道
那等去了美国,就不会感觉 like a fish out of water
而是 like a duck to water.