随着人工智能(AI)技术的蓬勃发展,它正逐步渗透到各行各业...
随着人工智能(AI)技术的蓬勃发展,它正逐步渗透到各行各业,成为推动生产力的强劲引擎。然而,这也引发了一个广泛讨论的话题:AI是否会取代人类的工作?预计多达2600万个记录和行政职位可能面临淘汰,如收银员、票务员、数据录入和会计等。这表明,低技能和重复性工作的岗位更容易受到AI的冲击。面对这样的变革,我们该如何应对?首先,持续学习和技能提升变得尤为重要。我们需要适应技术发展的步伐,培养批判性思维和创造力。其次,跨学科知识的掌握将帮助我们更好地理解和应用AI技术,提高在劳动市场中的竞争力。最后,我们必须认识到,AI技术的发展是大势所趋,它将重塑劳动市场和工作形态。大家应该把握机遇,通过不断学习、创新和团队协作,为自己的职业生涯开辟新的道路。让我们拥抱变化,勇敢地迈向AI时代的新征程。
下面让我们一起练习一下
聊 AI(双人完整版)为了方便大家练习,我们把对话分成了两个音频,大家可以用来模拟对话。
AILEEN版播放【音频:聊 AI-Aileen】,然后看着对话文本读Jacob的部分。下滑查看完整版Jacob: Aileen, with AI advancing so rapidly, do you think it"s going to take over jobs?Jacob: Aileen,随着人工智能的快速发展,你认为它会取代工作吗?Aileen: I"ve been reading about it. AI is expected to replace some jobs, but it may also create new opportunities.Aileen: 我一直在关注这个话题。人工智能预计将取代一些工作,但也可能创造新的机遇。Jacob: Like those repetitive and routine tasks, right? I guess that"s where AI excels.Jacob: 就像那些重复性和例行的任务,对吧?我猜那是人工智能擅长的领域。Aileen: Exactly, and even some creative tasks might be partially automated. But AI also requires a workforce to develop and maintain it.Aileen: 完全正确,甚至一些创造性任务也可能部分自动化。但人工智能也需要劳动力来开发和维护。Jacob: I"ve heard that white-collar jobs are at risk too. What do you think?Jacob: 我听说白领工作也有风险。你怎么看?Aileen: It"s true. Roles in data entry, accounting, and customer service are particularly vulnerable, as IBM and other tech giants have already started integrating AI 。Aileen: 这是真的。数据录入、会计和客户服务等角色特别容易受到影响,正如IBM和其他科技巨头已经开始整合AI。Jacob: That"s concerning. But what about jobs that require human touch, like nursing or teaching?Jacob: 那真是令人担忧。但是那些需要人类触感的工作呢,比如护理或教学?Aileen: Those jobs are less likely to be replaced, but AI can assist by improving efficiency and providing better care or educational tools.Aileen: 这些工作不太可能被取代,但人工智能可以通过提高效率和提供更好的护理或教育工具来协助。Jacob: I suppose AI can"t replace the empathy and emotional connection that humans provide.Jacob: 我想人工智能无法取代人类所提供的情感和情感联系。Aileen: You"re right. However, AI is making strides in areas we didn"t expect, like art and music creation.Aileen: 你说得对。然而,人工智能在我们意想不到的领域取得了进展,比如艺术和音乐创作。Jacob: It"s fascinating but also a bit unsettling. What should we do to prepare?Jacob: 这很有趣,但也有点令人不安。我们应该做些什么来准备?Aileen: Lifelong learning and adapting to new technologies will be crucial. We should focus on developing skills that AI can"t easily replicate.Aileen: 终身学习并适应新技术将是关键。我们应该专注于培养人工智能不容易复制的技能。Jacob: Like problem-solving, creativity, and emotional intelligence?Jacob: 比如解决问题、创造力和情商?Aileen: Yes, and don"t forget teamwork and leadership. These are skills that AI can"t replace.Aileen: 是的,别忘了团队合作和领导力。这些是人工智能无法取代的技能。Jacob: I hope our education system evolves to include more training in these areas.Jacob: 我希望我们的教育系统能够发展,包括在这些领域提供更多的培训。Aileen: Me too. And there"s a potential for AI to assist in education, making it more personalized and efficient.Aileen: 我也希望如此。而且人工智能有潜力协助教育,使其更加个性化和高效。Jacob: That"s a positive way to look at it. AI as a tool for empowerment rather than replacement.Jacob: 这是一个积极的看法。人工智能作为一种增强工具,而不是替代品。Aileen: Absolutely, and as AI continues to develop, we"ll need to have ongoing conversations about its role in society.Aileen: 的确,随着人工智能的不断发展,我们需要就其在社会中的角色进行持续的对话。Jacob: I agree. Let"s keep this discussion going and stay informed about the latest advancements.Jacob: 我同意。让我们继续这个话题,并随时了解最新进展。Aileen: We should also support policies that ensure the benefits of AI are distributed fairly.Aileen: 我们还应该支持那些确保人工智能的好处公平分配的政策。Jacob: Like making sure there are opportunities for retraining and education for those affected by AI displacement.Jacob: 比如确保为那些受人工智能取代影响的人提供再培训和教育的机会。Aileen: Exactly, and we should encourage innovation while also considering the ethical implications of AI.Aileen: 完全正确,我们应该鼓励创新,同时也要考虑人工智能的伦理含义。Jacob: It"s a complex issue, but I"m optimistic that we can navigate it responsibly.Jacob: 这是一个复杂的问题,但我对我们能够负责任地应对它持乐观态度。Aileen: Me too, Jacob. With the right approach, AI can be a force for good in our world.Aileen: 我也是,Jacob。有了正确的方法,人工智能可以成为我们世界中的一股正能量。
JACOB版播放【音频:聊 AI-Jacob】,然后看着对话文本读Aileen的部分。下滑查看完整版Jacob: Aileen, with AI advancing so rapidly, do you think it"s going to take over jobs?Jacob: Aileen,随着人工智能的快速发展,你认为它会取代工作吗?Aileen: I"ve been reading about it. AI is expected to replace some jobs, but it may also create new opportunities.Aileen: 我一直在关注这个话题。人工智能预计将取代一些工作,但也可能创造新的机遇。Jacob: Like those repetitive and routine tasks, right? I guess that"s where AI excels.Jacob: 就像那些重复性和例行的任务,对吧?我猜那是人工智能擅长的领域。Aileen: Exactly, and even some creative tasks might be partially automated. But AI also requires a workforce to develop and maintain it.Aileen: 完全正确,甚至一些创造性任务也可能部分自动化。但人工智能也需要劳动力来开发和维护。Jacob: I"ve heard that white-collar jobs are at risk too. What do you think?Jacob: 我听说白领工作也有风险。你怎么看?Aileen: It"s true. Roles in data entry, accounting, and customer service are particularly vulnerable, as IBM and other tech giants have already started integrating AI 。Aileen: 这是真的。数据录入、会计和客户服务等角色特别容易受到影响,正如IBM和其他科技巨头已经开始整合AI。Jacob: That"s concerning. But what about jobs that require human touch, like nursing or teaching?Jacob: 那真是令人担忧。但是那些需要人类触感的工作呢,比如护理或教学?Aileen: Those jobs are less likely to be replaced, but AI can assist by improving efficiency and providing better care or educational tools.Aileen: 这些工作不太可能被取代,但人工智能可以通过提高效率和提供更好的护理或教育工具来协助。Jacob: I suppose AI can"t replace the empathy and emotional connection that humans provide.Jacob: 我想人工智能无法取代人类所提供的情感和情感联系。Aileen: You"re right. However, AI is making strides in areas we didn"t expect, like art and music creation.Aileen: 你说得对。然而,人工智能在我们意想不到的领域取得了进展,比如艺术和音乐创作。Jacob: It"s fascinating but also a bit unsettling. What should we do to prepare?Jacob: 这很有趣,但也有点令人不安。我们应该做些什么来准备?Aileen: Lifelong learning and adapting to new technologies will be crucial. We should focus on developing skills that AI can"t easily replicate.Aileen: 终身学习并适应新技术将是关键。我们应该专注于培养人工智能不容易复制的技能。Jacob: Like problem-solving, creativity, and emotional intelligence?Jacob: 比如解决问题、创造力和情商?Aileen: Yes, and don"t forget teamwork and leadership. These are skills that AI can"t replace.Aileen: 是的,别忘了团队合作和领导力。这些是人工智能无法取代的技能。Jacob: I hope our education system evolves to include more training in these areas.Jacob: 我希望我们的教育系统能够发展,包括在这些领域提供更多的培训。Aileen: Me too. And there"s a potential for AI to assist in education, making it more personalized and efficient.Aileen: 我也希望如此。而且人工智能有潜力协助教育,使其更加个性化和高效。Jacob: That"s a positive way to look at it. AI as a tool for empowerment rather than replacement.Jacob: 这是一个积极的看法。人工智能作为一种增强工具,而不是替代品。Aileen: Absolutely, and as AI continues to develop, we"ll need to have ongoing conversations about its role in society.Aileen: 的确,随着人工智能的不断发展,我们需要就其在社会中的角色进行持续的对话。Jacob: I agree. Let"s keep this discussion going and stay informed about the latest advancements.Jacob: 我同意。让我们继续这个话题,并随时了解最新进展。Aileen: We should also support policies that ensure the benefits of AI are distributed fairly.Aileen: 我们还应该支持那些确保人工智能的好处公平分配的政策。Jacob: Like making sure there are opportunities for retraining and education for those affected by AI displacement.Jacob: 比如确保为那些受人工智能取代影响的人提供再培训和教育的机会。Aileen: Exactly, and we should encourage innovation while also considering the ethical implications of AI.Aileen: 完全正确,我们应该鼓励创新,同时也要考虑人工智能的伦理含义。Jacob: It"s a complex issue, but I"m optimistic that we can navigate it responsibly.Jacob: 这是一个复杂的问题,但我对我们能够负责任地应对它持乐观态度。Aileen: Me too, Jacob. With the right approach, AI can be a force for good in our world.Aileen: 我也是,Jacob。有了正确的方法,人工智能可以成为我们世界中的一股正能量。现在点击下方小程序,马上开练吧!