在日本旅行,除了欣赏其独特的风景和文化,你还会发现汉字在日...
在日本旅行,除了欣赏其独特的风景和文化,你还会发现汉字在日本社会中的广泛应用。这些汉字不仅承载着中日文化的深厚渊源,也构成了日本日常生活中不可或缺的一部分。那么你了解这些汉字在日语中的真正含义嘛?
替玉無料(かえだまむりょう)
在拉面店,你经常会看到“替玉無料”这四个字。其中,“替玉”指的是追加面的意思,即在吃完所点的面条后,可以就着原来的汤再加入一份面,半替玉则是加入半份的量。而“無料”则表示免费,所以“替玉無料”就是追加面不需要额外付费的意思。
案内(あんない)
“案内”在日语中有“引导、向导、导游”的意思。在机场、地铁站、旅游景点等地方,你会看到“案内所”,这是提供问询服务的地方。然而,需要注意的是,有些“無料案内所”实际上是性服务介绍所,并非真正的免费指南机构,因此应谨慎对待。
目玉商品(めだましょうひん)
在商场或店铺中,“目玉商品”指的是受关注的人气商品,即店里的主打商品。这里的“目玉”在日文里有“眼球、吸引人的中心事物”的意思,因此“目玉商品”往往是*受顾客欢迎的。
格安、激安、驚安(かくやす、げきやす、きょうやす)
这些词汇都是表示价格非常便宜的意思。在日本购物时,如果看到商品标签上有这些字样,就可以放心购买,因为价格通常会比原价低很多。
交番(こうばん)用
在日语中,“交番”*常见的含义是指派出所,即警察署的下属机构,通常设立在城市中重要的地点,如电车站前或购物区。这些交番所是警察轮流值守的地方,负责维护当地的安全和治安。
完売(かんばい)
这个词表示商品已经售空、卖完了。如果你在店铺里看到“xxx完売”的标识,就意味着该商品已经没有了。相反,“在庫あり”则表示还有库存、有现货。
支度中(したくちゅう)
这个词表示“准备中”,如果店铺门上挂着“支度中”的小牌子,就意味着该店铺还没有开始营业,还在准备阶段。你可以稍后再来光顾。
据说99%的人 因为关注我们都……
你这么好看,一定要点个在看
(图文来自网络整合,侵歉删)
宁波令和日语 官方咨询微信