艾克森语言培训服务中心

商务英语中的缩略语

作者:艾克森 来源:艾克森国际翻译 2023年09月11日

缩略语

商务英语

英语缩略语用几个简单的字母表达出复杂的含义,具有言简意赅、快速捷达的特点。为了省时节费,提高办事效率,人们国际商务交际中立秋浓缩快捷,创造并使用着大量缩略语,比如:IMF(International Monetary Fund)“国际货币基金组织”,ADB(AAsia Developing Bank)“亚洲发展银行”,MEMO(memorandum)“备忘录”等。

商务英语缩略词构词方法有很多,概括起来主要有以下几种:

首写字母构成

这种缩写法多用大写字母,字母之间可用或不用缩写号。这是一种非常常见的缩写法,常常用于组织名称、票据名称、作品名称、说明书和价格术语等专有名词的缩写,一般按字母读音。

例如:

NIC(National Information Centre)国家信息中心

ISP(Internet Service Provider)网络服务商

BE/ B.E.(Bill of Exchange)汇票、交换券、国外汇票

EMP(European Main Port)欧洲主要港口

EEC (European Economic Community)欧洲经济共同体

谐音缩略法

谐音缩略语,即根据单词的发音,用一个或数个字母来代替。利用同音或近音字母组成缩写词。这种缩写法常用于单音词和少数双音节词转化为同音字母的缩写词,按拼音或字母音读音。

常见的有:

BIZ(business) 商业、业务、交易、生意

R(are) 是(或助动词)

U(you) 你

UR(your) 你的

WUD(would) 会、情愿

THRU(through) 通过,经过

OZ(ounce) 盎司

截词缩略法

截词缩略法即通过截略原词的一部分来构成缩略语。这种情况相当多见,是构成缩略语非常常用方法,大致有如下几种具体方法:

1. 保留字首、去掉字尾来缩写。即一个单词,只保留头几个字母,去掉后面的字母。如果是词组,则取各个单词的头一个或几个字母组成缩略语。

如:

ACK(Acknowledge) 承认;告知……已收到

BAL (Balance) 余额

INV(Invoice) 发票

PRO (Professional) 专业人员

ASAP(As soon as possible) 尽快

AFAIK(As Far As I Know) 据我所知

AKA(As known as) 正如你所知

2. 取单词的首尾字母,去掉其中间部分组成缩略语。即去中间,留两头。

如:AMT(amount) 数量

AIRD(Airmailed) 已通过航空邮件寄出的

FRT(Freight) 货运

LN (London) 伦敦

3. 以辅音为核心组成缩写词

这类缩写法主要用于单词的缩写,可用大写字母,也可用小写字母,或用大写字母带出小写字母,一般按字母读音,也可拼读。如:

MKT(market) 市场

PCS(pieces) 匹、件、块、片、张、部分

PLS (please) 请

ACDNT(accident) 事故、意外事故

INFM(inform) 通知、向……报告

缩写+整词

有一部分缩略语,由组成该语的前一个单词缩写加第二个整词构成

如:

E-MAIL(Electronic Mail) 电子邮件

E-Commerce (Electronic Commerce)电子商务

E-Logistics (Electronic Logistics)电子物流

QU INK(Quick-drying ink) 快干油墨

外来语缩略语

在英语中,往往借用外来语的缩略语,有借自于拉丁语、西班牙语、瑞典语、挪威语、法语、德语等语种,通常遵循来源语的缩略方式。

如:

CONG(Congius)加仑[拉丁语]

A.D.(AnnoDomini)公元[拉丁语]

LO(LandsorganisasjoneniNorge)

挪威工会联合会[挪威语]

FIL(FeiraInternacionaldeLisboa)

里斯本国际博览会[葡萄牙语]

商务英语缩略语和自然词交织在一起使用,和普通英语词汇一样,缩略语具有同等的句法的功能,但习惯上不用作谓语。

例如:

例1

【原文】C. I. F. is the basis we are to offer.

【译文】到岸价是我们的报价基础。

【赏析】“C.I.F”即“Cost Insurance and Freight”(外贸用语:到岸价)在句中作主语。

【原文】Send YRL/C.

【译文】请惠寄你方信用证。

【赏析】“YRL/C”即“your letter of credit”,在句中作宾语。

相关资料
翻译中时间、数字、标点的规范用法 备考CATTI翻译口译证的建议 距CATTI考试不到5天,考前必备速来领取 CATTI、SIA、UP哪个才是翻译圈的敲门砖? 100个公共场所标志的规范译法