大家好,欢迎收听本周VEEKids电台。曾经获得奥斯卡最佳动画长片奖以及柏林电影节金熊奖的日本动画片《千与千寻》于6月21日在国内院线上映。微博网友们表示,“爬也要爬到影院,因为那年我们欠《千与千寻》一张电影票。”《千与千寻》问世18年后才登陆大陆院线,没想到票房号召力依旧惊人。有人质疑影迷是在为情怀买单,但无论普通观众还是业内人士都表示,只要影片能经得起时光检验,为情怀买单也无妨。
It's better late than never
Chinese fans of the critically-acclaimed Japanese animated film ‘Spirited Away’ might just be on cloud nine(欢欣鼓舞) right now since the movie has finally been scheduled for a June 21 release in Chinese mainland.备受好评的日本动画电影《千与千寻》定于6月21日在中国大陆上映,粉丝们现在可能会欣喜若狂。
The movie made by Studio Ghibli was originally released in 2001 and quickly garnered fame around the world for the captivating and thrilling story it offers. It follows the adventures of a 10-year-old girl named Chihiro, as she wanders around the spirit world to bring her parents back to their original form after turning into pigs. In the magical world, she encounters challenges and a cunning witch who wants to keep Chihiro as her servant forever. She also meets a boy named Haku who will help her through the journey.这部由吉卜力工作室制作的电影最初于2001年上映,并因其引人入胜和扣人心弦的故事迅速在全球走红。故事讲述的是10岁小女孩千寻的冒险故事,千寻在精灵世界四处游荡,想把变成猪的父母变回原貌。在魔法世界里,千寻遇到了很多挑战。影片中狡猾的女巫想让千寻永远做她的仆人。千寻还遇到了男孩小白龙,并将在旅程中帮助她。
‘Spirited Away’ was the first ever animated film to win an Academy award. It won the Oscar for Best Animated Feature at the 75th Academy Awards in 2003. ‘Spirited Away’ remains to this day the only non-English language title to earn the Best Animated Feature trophy. It is also the highest-grossing film in Japanese history. The anime grossed over $275 million in Japan during its initial release, out-grossing such box office behemoths as James Cameron's Titanic.《千与千寻》是第一部获得奥斯卡奖的动画电影。2003年,《千与千寻》获得了第75届奥斯卡最佳动画长片奖。 该片至今仍是一部获得奥斯卡最佳动画长片奖的非英语动画片。 它也是日本历史上票房*高的电影。这部动画在日本上映时票房超过2.75亿美元(约合18.8亿元人民币),超过了詹姆斯·卡梅隆的《泰坦尼克号》等票房巨头。
Studio Ghibli films have remained popular in China. It's currently the second Studio Ghibli film to make its way in China, the first being ‘My Neighbor Totoro’ which was digitally remastered and shown in Chinese mainland cinemas last December. Anime has long been popular with Chinese audiences and $83 million of ‘Your Name’ total gross came from the Chinese mainland.吉卜力工作室的电影在中国一直很受欢迎。这是吉卜力工作室目前在中国上映的第二部电影,第一部是数字修复版的《龙猫》,去年12月在中国大陆影院上映。长期以来动漫一直深受中国观众的喜爱,影片《你的名字》总票房中有8300万美元来自中国大陆。
The ‘Totoro’ release was a huge box office success with more than $26 million, and ‘Spirited Away’ is widely expected to perform even better given its enduring popularity.《龙猫》在大陆上映后大获成功,票房超过2600万美元,鉴于《千与千寻》经久不衰的人气,人们普遍预计它的票房表现会更好。
What’s your favourite anime or cartoon?